Greyjoy перевод на испанский
86 параллельный перевод
Come to see me off, Greyjoy?
¿ Vienes a saludarme, Greyjoy?
Tell me, how do you think balon Greyjoy would feel if he could see his only surviving son has turned lackey?
Dime, ¿ c — mo crees que se sentir'a Balon Greyjoy... si pudiera ver que su œnico hijo superviviente se ha convertido en un lacayo?
One of the Greyjoys nearly took my eye.
Uno de los Greyjoy casi me saca un ojo.
I saw the youngest of the Greyjoy lads at Winterfell.
Vi al m ‡ s joven de los Greyjoy en Winterfell.
- The Greyjoys.
- Los Greyjoy.
I'm a Greyjoy.
Soy un Greyjoy.
Will I become Lady Greyjoy,
¿ Me convertiré en Lady Greyjoy,
My father is Balon Greyjoy, Lord of the Iron Islands.
Mi padre es Balon Greyjoy, señor de las Islas del Hierro.
Theon Greyjoy!
¡ Theon Greyjoy!
He destroyed the Greyjoy fleet- -
Destruyó la flota de los Greyjoy.
You too, Greyjoy.
Tu también Geryjoy.
You don't want Balon Greyjoy for an ally.
No te conviene Balón Greyjoy de aliado.
I understand you don't trust Lord Greyjoy.
Entiendo que no confías en Lord Greyjoy.
I don't trust Lord Greyjoy because he is not trustworthy.
No confío en Lord Greyjoy porque no es de fiar.
The only living son of Balon Greyjoy.
El único hijo vivo de Balon Greyjoy.
Lord Greyjoy?
Lord Greyjoy?
I plan to marry Princess Myrcella off to Theon Greyjoy.
Pienso casar a la princesa Myrcella con Theon Greyjoy.
Theon Greyjoy?
¿ Con Theon Greyjoy?
Greyjoy can destroy the Northern army from within and we can have his father's ships.
Greyjoy puede destruir al ejército del Norte desde adentro, y nosotros podemos obtener los barcos de su padre.
Theon of the House Greyjoy, you would this day consecrate your faith to the Drowned God?
Theon de la Casa Greyjoy, ¿ este día consagrarás tu fe al Dios Ahogado?
See, I told Varys that I was giving the Princess to the Greyjoys.
Verás, le dije a Varys que le daría la princesa a los Greyjoy.
My Lord Greyjoy.
Mi señor Greyjoy.
- RODRIK : Greyjoy!
- iGreyjoy!
Gods help you, Theon Greyjoy.
Que los dioses te ayuden, Theon Greyjoy.
Because the Greyjoys are treasonous whores.
Porque los Greyjoy son putas traicioneras.
I told you, never trust a Greyjoy!
iTe dije que no confiaras en un Greyjoy!
The Greyjoys have done us a great favor.
Los Greyjoy nos han hecho un gran favor.
Any ironborn with the exception of Theon Greyjoy.
Cualquier hombre de hierro a excepción de Theon Greyjoy.
I have many little birds in the North, my lord, but I haven't heard their songs since Theon Greyjoy captured Winterfell.
Tengo muchos pajaritos en el Norte, mi señor, pero no he oído sus canciones desde que Theon Greyjoy tomó Invernalia.
The Greyjoy who ran.
El Greyjoy que huyó.
I've known you many years, Theon Greyjoy.
Hace muchos años que te conozco, Theon Greyjoy.
Take your land back from the Greyjoys.
Para recuperar nuestras tierras de manos de los Greyjoy.
Theon Greyjoy murdered both his brothers.
Theon Greyjoy ha asesinado a sus hermanos.
I heard the Greyjoy boy seized the place.
Oí que el chico Greyjoy se había apoderado del lugar.
You don't look like a Theon Greyjoy anymore.
Ya no te ves como Theon Greyjoy.
Theon Greyjoy.
Theon Greyjoy.
" Balon Greyjoy, Lord of the Iron Islands and invader of the North.
" Balon Greyjoy, Señor de las Islas del Hierro e invasor del Norte.
He cannot further the Greyjoy line.
No puede continuar el linaje Greyjoy.
He's a Greyjoy.
Es un Greyjoy.
"That's Balon Greyjoy's last living son."
"Éste es el último hijo vivo de Balon Greyjoy".
The usurper Balon Greyjoy.
El usurpador Balon Greyjoy.
We sent ourselves, Lord Greyjoy.
Hemos venido solas, Lord Greyjoy.
Oh, Lord Greyjoy.
Lord Greyjoy.
I heard the Greyjoy boys seized the place.
Oi que el chico Greyjoy tomo el lugar.
This was Balon Greyjoy's son and heir.
Este era el hijo y heredero de Balon Greyjoy.
Lord Greyjoy refused.
Lord Greyjoy se rehusó.
You sent terms to Balon Greyjoy without my consent?
¿ Enviaste términos a Balon Greyjoy sin mi consentimiento?
Robb Stark, Balon Greyjoy.
Robb Stark, Balon Greyjoy.
The Greyjoys are in open rebellion.
Los Greyjoy están en rebelión abierta.
I'm Theon Greyjoy, son of Balon, heir to the Iron Islands.
Soy Theon Greyjoy, hijo de Balon, heredero al trono de las Islas del Hierro.
And you say you're Theon Greyjoy?
¿ Y tú dices ser Theon Greyjoy?