Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ G ] / Groomsmen

Groomsmen перевод на испанский

101 параллельный перевод
If it isn't the two groomsmen of the apocalypse.
Vaya, vaya, vaya. ... si no son otros que los dos padrinos del apocalipsis.
Your groomsmen found Lilli's horse on the road.
Sus caballeros han encontrado el caballo de Lilli.
Have you sized up the groomsmen?
¿ Evaluaste a los padrinos?
Oh, no! Edward was supposed to take this down to the groomsmen.
Edward tenía que llevarle esto a los acompañantes del novio.
I just have these... um, we have these... yeah, we got, uh... groomsmen's last-minute preparations to make.
Tenemos unos detalles que arreglar con respecto a los padrinos.
Now, the groom and the groomsmen will be wearing powder blue ruffled tuxedos with tails and a top hat?
El novio y los testigos van a usar smokings azules con volados ¿ y un sombrero de copa?
Chelsea, I would like you to meet... one of my groomsmen, Seth Winnick.
Chelsea, te presento a uno de los padrinos, Seth Winnick.
Those are his groomsmen. They're all reservists together.
Son compañeros reservistas.
Well, I'm looking for some, uh, some wedding gifts for groomsmen
- Estoy viendo algunos regalos de boda para los padrinos del novio.
The groomsmen have to wear kilts.
Los padrinos tienen que usar falda escocesa.
- I do groomsmen.
- Yo me ocupo del padrino.
The florist, the dress... the relatives the travel arrangements... the motels, the bridesmaids... the groomsmen, the gowns.
El florista, el vestido, los parientes, los arreglos del viaje los hoteles, la dama de compañía... los padrinos... los trajes...
I have something for my groomsmen, two fine gentlemen
Tengo algo para los padrinos, dos hombres maravillosos.
Here's the seating chart and Spencer's list of groomsmen.
Aquí está la disposición de los asientos y la lista de Spencer de los amigos del novio.
Jim just wants a groomsmen meeting before the wedding.
Jim quiere una reunión de los padrinos antes de la boda.
Lauren, we can't find the boutonnieres for the groomsmen.
Lauren, no podemos encontrar las flores para los padrinos.
l saw one of the groomsmen at my daughter's yesterday.
Ayer vi a uno de los padrinos en la casa de mi hija.
I thought we'd be groomsmen.
Creí que seríamos los padrinos.
I found out one of my groomsmen had an emergency and can't make it.
Uno de mis padrinos tuvo una emergencia, y no vendrá.
- One of the groomsmen fell out.
- Falló uno de los padrinos.
As the best man, don't you think my tux should stand out from the other groomsmen?
Como padrino, ¿ no cree que mi esmoquin debería destacar sobre los demás?
Hey, check this one out, right, this brother caught his fiancée bent over pulling a train with his groomsmen.
Oye, mira éste. Un hermano pescó a su novia agachada haciendo un trencito con el padrino.
Like, the groomsmen can wear kilts.
Como por ejemplo, los hombres de honor pueden usar faldas escocesas!
Hey, you know, that reminds me of the groomsmen outfits.
Eso me recuerda de la ropa.
Being one of Josh's Groomsmen.
Ser uno de lo padrinos de Josh.
The groomsmen, for starters.
Los padrinos, para empezar.
No, but you told me how you saw it. In the church gardens where your parents got married. All the bridesmaids and groomsmen, flowers everywhere.
- No, me contaste cómo te la imaginabas en los jardines de la Iglesia donde tus padres se casaron, con las madrinas, los padrinos... flores por doquier...
Hey, Richard, no offense, but you got some ugly groomsmen.
Oye, Richard, sin ofender, pero tienes unos padrinos bastante feos.
Listen, one of my groomsmen got food poisoning so you're gonna have to walk down the aisle with uncle fred.
Escuchen, uno de mis padrinos tuvo una congestión alimenticia. Vas a tener que caminar en el pasillo con el tío Fred.
Those are his groomsmen.
Son sus padrinos.
Now, I know you got your boy, Jay, here, as your best man, but I don't think it would hurt to have a couple of your cousins as groomsmen or something.
Sé que tienes a tu amigo Jay como tu padrino, pero no te costaría mucho tener a un par de primos tuyos como padrinos.
Well, baby, we've already got four bridesmaids and four groomsmen.
Cariño, ya tenemos cuatro damas de honor y cuatro padrinos.
He already had enough groomsmen, so he made me an usher but just to think I could be involved in the ceremony in any way.
O sea... ya tenía suficientes hombres de honor, así que me dejó de acomodador, Pero sólo pensar que pude haber estado involucrado en la ceremonia de cualquier manera...
Honestly, that has to be the most random collection of groomsmen in the history of weddings.
Sinceramente, debe ser la colección de padrinos más azarosa de la historia de las bodas.
He was one of my groomsmen.
Fué uno de mis padrinos de boda.
We were just talking about the groomsmen.
Estábamos hablando de los padrinos de boda.
Groomsmen, it's an open bar.
Padrinos, es un bar abierto.
To the hottest groomsmen.
Por los padrinos más atractivos.
- Just the groomsmen.
- Solo los amigos del novio,
Yeah, the groomsmen are missing, too.
Sí, los amigos del novio también están desaparecidos
We're his groomsmen and...
Somos sus padrinos y..
You know the blood we found on our groomsmen, Jack and Sean? It doesn't belong to the groom, does it, Natalia?
Sabes, la sangre que encontramos en los padrinos, Jack y Sean no pertenece al novio, no Natalia?
I found the same thing on one of the groomsmen, Jack Williams.
Enontré lo mismo en uno de los padrinos, Jack Williams.
Well, if the groomsmen took it, what did they do with it?
Bueno, si los padrinos la tomaron, qué hicieron con ella?
However, there is evidence that our vic tussled with both our groomsmen.
De todas formas, hay pruebas de que nuestra víctima forcejeó con los padrinos.
My groomsmen.
Estos son mis padrinos.
This has to be answered by the groomsmen
Esto tiene que ser respondido por los padrinos Borrar los 50 números de mujeres de su celular
I got to get presents for the groomsmen.
Tengo que conseguir los regalos para los padrinos.
This is option one for what Leigh was thinking for the groomsmen.
Esta es la opción uno para lo que Leigh sugiere para los padrinos
Those groomsmen got up to something last night, but it was not in the bar.
Esos padrinos del novio se despertaron anoche para algo, pero no fue para algo en el bar.
Okay, groomsmen, you can take off your bags.
- ¿ En serio? - Sí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]