Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ G ] / Grozny

Grozny перевод на испанский

86 параллельный перевод
It's ridiculous. Thank God for Grozny!
Es ridiculo. ¡ Doy gracias a Grozny!
At ten this morning a missile attack was launched on Grozny by the Russian air force.
Esta mañana a las diez, hora de Moscú... las fuerzas armadas rusas... lanzaron un ataque con misiles sobre Grozni.
is your youngest brother in Grozny?
¿ Tu hermano pequeño está en Grozni?
Try to call Grozny.
Intenta llamar a Grozni.
Grozny has become a Stalingrad.
Grozni está completamente destruida. Se ha convertido en otra Stalingrado.
This is all that's left of Grozny.
Esto es lo único que queda de Grozni.
Only from Grozny?
¿ Sólo de Grozni... o en toda la región?
The ship is called the Grozny
La nave se llama el Grozny.
We've been hailing the Grozny for the last hour, Mr. Secretary
Hemos estado comunicándonos con el Grozny durante la última hora, Sr. Secretario.
The Grozny refuses to stop
El Grozny se niega a detenerse.
I think I'll go somewhere friendlier, like beautiful downtown Grozny.
Creo que iré a un lugar más amistoso, como el hermoso centro de Grozni.
At 0600 Moscow time, the Russians launched a massive artillery strike against Grozny, the capital of Chechnya.
A las 06 : 00, hora de Moscú, los rusos lanzaron un ataque de artillería masivo sobre Grozni, la capital de Chechenia.
He didn't bomb Grozny.
Él no bombardeó Grozni.
After Grozny you hope it wasn't us.
Después de Grozni, esperaba que no fuéramos nosotros.
You said that after Grozny.
Lo mismo dijo sobre Grozni.
No, they're not taking us to Grozny
No, no nos recogen en Grozni.
I don't know No, definitely not to Grozny
No, en Grozni no.
You know what the worst part is? Being left for dead in Grozny, Arvin?
¿ Sabes qué fue lo peor de ser abandonados en Grozni?
I was in Grozny. I heard about an offensive that was being mounted against the Russians.
Estaba en Grozny cuando supe de una ofensiva que estaba montándose contra los rusos.
Explosion at the marine barracks outside Manila, and the remains of a Russian Generals'compound in Grozny.
Hizo explotar los barracones de la marina a las afueras de Manila y los restos de un recinto de Generales rusos a las afueras de Grozny.
Sloane boarded a plane at the airport in Grozny, but this was 20 hours ago.
Sloane subió a un avión en el aeropuerto de Grozny, pero eso fue hace 20 horas.
I am from Grozny.
De Grozniy [Capital de Chechenia].
Grozny
De Grozniy
From Grozny.
De Grozniy.
They're responsible for the Grozny bombing in'98.
Son responsables del atentado de Grozny en el 98.
Name's Grozny.
Soy Grozny.
Grozny.
Grozny.
Grozny. You may need this.
Quizás necesites esto.
Amanda, help Grozny.
Amanda, ayuda a Grozny.
Pinkus, in Grozny's jeep there's a fire extinguisher.
Pinkus, en el jeep de Grozny hay un extinguidor.
All I remember is I woke up in the hospital in Grozny two weeks after the blast.
Lo único que recuerdo es que desperté en el hospital en Grozny dos semanas después de la explosión.
What about the bomb in Grozny, that "I never forgot your face" garbage?
¿ Qué hay de la bomba en Grozny? ¿ Esa patraña de "nunca olvidaré tu cara"?
Williams was investigating a rebel group in Chechnya called the Grozny Emirate.
Williams estaba investigando un grupo rebelde en Chechenia llamado el Emirato de Grozny.
Williams'file says the Grozny Emirate only has $ 5 million in liquid assets.
El archivo de Williams dice que el emirato Grozny sólo tiene cinco millónes de dólares en activos líquidos.
Run by Grozny Emirate. Oh. And she was good.
Trabaja para el Emirato Grozny. Y era buena.
Evidently Emma was a former Grozny Emirate operative.
Evidentemente Emma era un ex-operativo del Emirato Grozny.
The Grozny Sanctuary's been attacked by rebels, we're being audited in Norway- -
El Santuario Grozny ha sido atacado por rebeldes, estamos siendo auditado en Noruega...
She was trafficked from Grozny.
Fue víctima de la trata en Grozny.
In a gymnasium in Grozny, a Soviet Olympic wrestler named Sasha Fyorodovich Chenkov meets for the first time the only female chess grand master of her era ;
En un gimnasio de Grozny un luchador olímpico soviético llamado Sacha Jordorovich Chenkov conoce por primera vez a la única gran maestra del ajedrez de su época.
Home to Grozny?
¿ A tu casa de Grozny?
So, tell me about Grozny.
Cuéntame de Grozni.
It's still Grozny.
Sigue siendo Grozni.
Does that make me less of a man because I didn't kill bitches with them in Grozny?
¿ Soy menos hombre por no haber matado perras con ellos en Grozni?
The Russians bombed Grozny!
¡ Los rusos bombardearon Grozni!
The siege of Grozny in'94.
El cerco de Grozni en el'94.
The tattoos are the names and jersey numbers of famous players from Terek Grozny.
Los tatuajes son los nombres y números de camiseta de jugadores famosos de Terek Grozny.
Marina and James met in Chechnya Republic... in village outside of Grozny.
Marina y James se conocieron en la República de Chechenia. ... en una villa a las afueras de Grozni.
People fled from Grozny to Ingushetia and Dagestan.
Los habitantes han huido de Grozni... a lngushetia y Daguestán...
- From Grozny
- De Grozni.
That's why we're looking around.
Grozny.
- It's okay, Grozny.
- ¿ Está bien?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]