Guac перевод на испанский
97 параллельный перевод
Big. honking. greasy ones with extra cheese and guac. and they drip on her fancy clothes. She thinks no one knows.
Enormes y grasientos, con extra queso y guacamole que chorrean en su ropa cara.
You haven't lived until you've tasted El Todd's guac.
No puede morirse sin probar el guacamole de Todd.
No guac in mine.
- El mío sin guacamole.
There's cheese in my eel pie.
¡ Guac, hay queso en mi pay de anguila!
This is the way we stir the guac... Stir the guac... Stir the guac...
Meneamos la salsa sin parar, sin parar, sin parar...
Maybe the Macho Nacho Burrito wrap with extra guac.
Tal vez el Macho Nacho esté genial, con guacamole extra.
This guac is fucking awesome!
¡ Este guacamole es delicioso, carajo!
Holy guac.
Santo puaj.
You figure out what happened to that "guac," Ricky?
¿ Ya averiguaste adónde fue ese dinero, Ricky?
Oh, sodas, chips, avocado and salsa for the guac, corn on the cob,
Oh, sodas, patatas, aguacate Y salsa para el guacamole, mazorca de maíz,
Some Cokes, guac.
Unas cocas, guac.
This is some kick-ass guac you whipped up, man.
Preparaste un guacamole de primera, amigo.
I need to put together the chips and guac and Creamsicles I bought.
Necesito servir las papas, el guacamole y las paletas que compré.
I'll have the chimichangas with extra guac on the side and I'll pay extra. I don't care.
Quiero los chimichangas con doble guacamole... aunque cueste más, no me importa.
We stole all the guac from the kitchen.
Nos robamos todo el guacamole de la cocina.
Salsa, but no guac?
Salsa, pero no guacamole?
Derma-guac could be huge, but I have something better.
Derma-palta puede ser increíble, pero tengo algo mejor.
Vegetarian burrito, extra guac.
Burrito vegetariano con guacamole.
This is a great room. ( gasps ) guac!
Es una habitación genial.
You know how cool people always refer to guacamole as "guac"?
¿ Sabían que la gente al guacamole le dice "guac"?
All right, lovebirds. I'm gonna steal my hottie and grab some guac.
Bien, tortolitos, me llevaré a mi mujer y comeré más guac.
Guac.
Guac.
Hey, baby, can you bring me some more of that guac?
Oye, cariño, ¿ puedes traerme un poco más de guacamole?
Hey, little dude, we ran out of guac, so do us a solid- - run to the store and pick some up.
Oye, jovencito, nos hemos quedado sin guacamole, así que haznos un... corre a la tienda y compra un poco.
Now run to the store and get some guac.
Ahora ve a la tienda y compra algo de guacamole.
And then I'm gonna serve that with a bit of a guac.
Y luego me voy a servir que con un poco de guacamole.
Guac, right here.
Guacamole, aquí.
Man cannot live by chips and guac alone.
No podemos vivir con papas fritas y guacamole.
This guac is delicious, by the way.
Fue muy guay. Por cierto, este guacamole está delicioso.
And no extra guac.
Si extra de guacamole.
For instance, Craig's crazy guac tacs, which go great with cervezas.
Por ejemplo, los locos tacos guacamole de Craig, que van genial con "cervezas".
He also does the guac tacs.
También hace los tacos guacamole.
He could just look at the video while he's making his crazy guac tacs.
Podría mirar el vídeo mientras hace sus locos tacos guacamole.
If we're putting out your hands, they're gonna be holding my guac.
Si sacaremos tus manos, sostendrán mi guac.
Okay, music is on, guac's in the hands, punch is out.
De acuerdo, la música está prendida, el guac está en las manos, el ponche está afuera.
I... I mean, is there a bowl of my homemade, killer guac in front of you?
A ver, ¿ estoy sosteniendo dos copas de vino, o mis pantalones están bajados?
I'm not much for sushi, but I'm really loving this Japanese guac.
No soy mucho de sushi, pero me encanta este guacamole japonés.
Oh! That's not guac. Oh.
Eso no es guacamole.
Two tacos and then a scoop of guac on the side.
Dos tacos y luego una cucharada de guacamole en el lado.
Want some more guac, baby?
¿ Quieres mas guacamole, cariño?
I'm just chilling with the guac, from my chip hat.
Estoy tranqui, con el guacamole de mi nacho-sombrero.
You know, what I could go for is some guac.
¿ Sabes? , podría ir por un poco de guacamole.
This heat just makes, makes me want guac.
Este calor, me hace desear guacamole.
How many of them will call you out if you say "Guac" Instead of "Guacamole"?
¿ Cuántos de ellos te van a gritar si dices "Guac" en vez de "Guacamole"?
I hired Nick'cause he could make guac. Very important, you know.
Contraté a Nick porque sabía preparar guacamole.
We don't need the guac!
Mejor ya no lo traigas.
Two shrimp tacos with extra guac for the boss.
Dos tacos de gambas con extra de guacamole para el jefe.
Santa Fe Supremo from Antonio's, your favorite, double guac.
Santa Fe Supremo de Antonio, tu favorito, doble guacamole.
You were on the couch eating guac and chips.
Tú estabas en el sofá comiendo patatas fritas con guacamole.
And Mrs. Hamilton makes some good guac.
Y la señorita Hamilton hace un guacamole genial.
With the store-bought guac.
Con el guacamole pre-fabricado.