Haec перевод на испанский
15 параллельный перевод
Benedic, Dominus... nos et haec tua dona.
Benedic, Dominus... nos et haec tua dona.
" Tria Ulpiani luris Praeceptum sunt haec :
" Tria Ulpiani luris Praecepta sunthaec :
Haec Helena :
"Haec Helena".
"antequam haec legis, mortuus ero, utinam ex hominum courage tam celeriter memory m discedat."
Antequam haec legis, mortuus ero ; utinam ex animo hominum tam celeriter memoria mea discedat. "
"Antequam haec legis..."
"Antequam haec legis...."
It reminds him of her. So what?
Y hic haec hoc dickory dock.
And hic haec hoc dickory dock. You're not in court now. It was me who had her dismissed for stealing.
Ahora, esa tarde en las rocas, él se perdió persiguiendo mariposas, según él dice, y yo bajé derecho y volví aquí.
[Bless us, God...] et haec tua dona......
[Bendícenos, Dios...]... et haec tua dona...
Haec Lowen turpis elit!
¡ Haec Lowen turpis elit!
Solvo haec phantasmata in terram, et inde ad olympum.
Solvo haec phantasmata in terram, et inde ad olympum.
Haec vulnera sanaret lunaticus est scriptor.
Haec vulnera sanaret lunaticus est scriptor.
- dedicated to Damasus... - I can't get them off! Haec damasus tibi christe deus...
¡ No podré sacármelo más!
Haec quotiescumque feceritis, in mei memoriam facietis.
Haec quotiescumque feceritis, in mei memoriam facietis.
"This is said to those who have been given fortune and glory." ( Haec fabella est illis quibus honorem et gloriam fortuna tribuit. )
Haec fabella este illis quibus honorem et gloriam fortuna tribu "