Hairspray перевод на испанский
214 параллельный перевод
He made a mint with that new hairspray.
Se ha hecho rico con la laca para el pelo.
I'd like to see how Gillian's hairspray reacts to smog.
Así veré cómo reacciona la laca ante la niebla.
- Where's my hairspray?
- ¿ Dónde está mi laca del cabello?
- Where's my hairspray?
- ¿ Dónde está mi laca?
And those hairspray commercials,
¡ Y esos anuncios de tinte para el pelo!
# A toothbrush and hairspray, Plastic grin
Un cepillo de dientes y laca.
Bad luck, he was with me for 2 or 3 days, and he gave me a bottle of hairspray.
No hubo suerte. Anduvo conmigo 2 ó 3 días, y luego me regaló un frasco de "fijador".
Hairspray!
Laca para el pelo
It's hairspray.
Es laca.
What is that, hairspray?
¿ Qué es eso, laca para el cabello?
She's using hairspray.
Ella está usando laca de pelo.
You don't like my hairspray.
No te gusta mi laca para el cabello.
Hairspray, My Lovely.
- Laca de pelo, cariño.
- Hairspray.
- Por la laca.
- Hairspray?
- ¿ Por la laca?
- I think you're allergic to hairspray.
- Que eres alérgico a la laca.
Hairspray!
iLaca para el pelo!
Get me some hairspray, right away.
Quiero laca para el pelo, enseguida.
Hairspray!
iLaca!
Why, your hairspray bill alone is enough to eat up... all the profits from the tilt-a-whirl.
Porque la factura de tu laca es suficiente para comerse..... todas las ganancias del Parque en un suspiro!
Hairspray won't do it alone.
Un aerosol no mata.
But hairspray mixed with lipstick and perfume will be toxic, and traceable.
Pero aerosol mezclado con lápiz labial y perfume sí, y dejan rastro.
Deodorants with baby powder, hairspray, and lipstick.
Desodorantes con talco, fijador de pelo y lápiz labial.
Hey, let me borrow your hairspray.
Oye, préstame tu spry para el pelo.
- That's my hairspray, Ed.
- Es mi laca, Ed.
Of the meltdown syndrome. Fortunately, at least her beehive hairdo Remained intact since her hairspray contained
Afortunadamente, su cabello permanecía intacto, pues contenía cera derivada de las abejas.
I later realized that if I didn't spray my hair with hairspray, it wouldn't catch fire. Because the stuff says clearly, "flammable."
Después supe que si no me hubiese puesto spray en el pelo este no se hubiera encendido, porque la cosa dice bien clarito " Inflamable.
She ran out of hairspray.
Se ha quedado sin laca.
There was this big poodle metal scene... bands with big, fancy guitars... and just tons and tons of hairspray, eyeliner. See, all the extra-sleazy punk rockers... used to hang out on First Avenue.
Estaba esta gran escena de metal pomposo... bandas con grandes y llamativas guitarras... y toneladas de gel, de delineador... mira, todos los punks sobrantes... solian andar en la avenida principal.
And you're just spraying it, like you would a bottle of hairspray.
Y si uno le echa spray como lo haría una botella de spray para el cabello.
Without all that makeup and hairspray and stuff... I can see you.
Sin todo ese maquillaje, laca y accesorios... te puedo ver a ti.
Hairspray is flammable.
ese fijador es inflamable.
It's just lipstick. And it's just hairspray.
sólo es maquillaje, sólo es laca para el cabello.
But this is just... cosmetic enhancement and hairspray.
Pero esto sólo es realce cosmético y laca.
Singing a song from the movie "Hairspray," please give a warm King's Row welcome to Doris Thumper and Clarice Bell.
Cantando una canción de la película "Hairspray"... por favor recibamos calurosamente a Doris Thumper y Clarice Bell.
I don't think there's enough make-up and hairspray in the world. You don't stand a chance.
Mírenme a mí, llevo perdido 4 días y no dije ni una palabra.
- We'll secure everything... and put extra hairspray in everybody's hair.
- Aseguraremos cada cosa... y pondremos mas laca en los cabellos.
You got enough hairspray in there to stop a bullet.
Con todo ese fijapelo, no pasa ni una bala.
Hairspray Extra hold
Laca para el pelo. Extra - fuerte.
Matchbook time-delay device? Hairspray?
¿ Retardador, cerillas?
Next time, tell'em, no hairspray, easy on the eye shadow.
La próxima vez diles que no te llenen de spray ni de sombra de ojos.
I think we might need a little more hairspray.
¿ Crees que está bien? Necesitarás más laca si...
That's it. More hairspray.
más spray en el pelo.
Deb, will you carry my hairspray?
Deb, ¿ me llevas el fijador?
What, did you lose your hairspray?
¿ Perdiste el fijador para el cabello?
I had to walk all the way home by myself, carrying my hairspray.
Tuve que volver a casa caminando sola, con el fijador en la mano.
- l owe you a hairspray.
- Te debo un fijador.
It's like I thought, too much hairspray.
Lo que pensé, puro spray.
I had hairspray put on it.
También te he puesto laca.
Gee, you didn't wear quite enough hairspray tonight, Peg,
Con solo un antiguo abrelatas.
The Too Much Hairspray Gazette?
¿ "La Gazeta de Demasiado Aerosol"?