Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ H ] / Hallo

Hallo перевод на испанский

1,064 параллельный перевод
"Why should I fear grief, when I have encountered it so often?"
¿ por qué temer a la pena si la hallo tan seguido
Say hallo to the boy.
¡ Dale mis saludos al niño!
¤ How can you find yourself without me,... ¤ if I can't find myself without you... ¤ ever since I met you?
# ¿ Cómo te hallas sin mí # si yo sin ti no me hallo # desde que te conocí?
Can't you see the state I'm in?
¿ No ves el estado en el que me hallo?
My heart is burdened. I cannot find peace.
Tengo el corazón lleno de dudas y no hallo la paz
Madam, call from Florence, connecting you now Hallo, mom?
Señora, no cuelgue, la llaman desde Florencia. ¿ Mi madre? ¿ Sí?
Hallo, sheriff, have you seen my horse?
¡ Hello, sheriff! ¿ Ha visto a mi caballo?
Hallo there, in that boat.
¡ Hola, capitán!
First genuine wildness I've come across in a woman.
Pero genuina. La primera vez que lo hallo en una mujer.
Hallo, comrade!
¡ Hola, camarada!
Hallo!
¿ Diga?
Hallo! Hallo!
¿ Oiga, oiga?
Hallo!
¿ Oiga?
Hallo!
¡ Sí, sí!
- Hallo! Hallo!
- ¿ Oiga, oiga?
Hallo, center?
¿ Oiga?
- Hallo! Hallo!
- ¿ Oiga?
How long do I have wait still? And we'll settle the matter of Poloske between the two of us! Hallo!
Y ya resolveremos lo de Poloske entre nosotros dos.
- Yes, hallo. It's me.
- Sí, hola, soy yo.
I don't think it's funny.
Yo no le hallo el chiste.
I think I think and I don't know the answer.
Pienso pienso y no le "hallo".
Hallo.
¡ Haló!
But, alas, in Rossano Brazzi, Rodolfo Valentino has found his heir a long time ago.
Pero ya se hallo al heredero de Valentino desde hace tiempo
I don't get it.
No le hallo.
How's that hallo-ing?
¿ Quién grita?
Hallo, Frank. How are you, lad?
Hola, Frank. ¿ Qué tal estás?
Hallo, Maurice.
Hola, Maurice.
Hallo, Charles.
Hola, Charles.
Hallo, Frank.
Hola, Frank.
Hallo, Dad.
Hola, papá.
Hallo, love.
Hola, amor.
- Hallo, Pam.
- Hola, Pam.
Hallo, Frank
Hola, Frank.
- Hallo, Frank.
- Hola, Frank.
- Hallo, Maurice.
- Hola, Maurice.
And somehow I'm always looking for something...
Sin embargo, me hallo permanentemente en busca de algo...
And somehow I'm always looking for something...
Sin embargo, me hallo permanentemente en busca de algo...
And when you came in and said Hallo!
Bueno... Cuando te he visto entrar y has dicho : "¿ Hay alguien ahí?"
Ah you're my cutie, I'm glad to help you.
¡ Querida! ¡ En qué estado la hallo!
Hallo there, Jilker!
¡ Hola, Jilker!
Hallo yourself!
¡ Hola!
Villa Tremolo, hallo?
Villa Tremolo, ¿ oiga?
Villa Tremolo, hallo.
Villa Tremolo, oiga.
Professor, I'm in a very embarrassing situation.
Profesor, me hallo en una situación muy embarazosa.
Hallo!
¡ Hola!
Hallo... Sir?
Hola... ¿ Señor?
Hallo, Frau Battifiori.
Hola Tropa de Piore.
Hallo.
Hola.
- Hallo.
- Hola.
Hallo, Mr. Weaver.
Hola, Weaver.
Hallo?
- ¿ Hola?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]