Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ H ] / Harker

Harker перевод на испанский

400 параллельный перевод
And Mr. Harker.
- Y el Sr. Harker.
In my humble effort to amuse your fiancà © e, Mr. Harker, I was telling her some rather grim tales of my far-off country.
En mi humilde intento de entretener a su prometida, Sr. Harker, le conté varias historias... macabras de mi remota región.
I can quite understand Mr. Harker's concern.
Entiendo la preocupación del Sr. Harker.
A vampire, Mr. Harker, is a being that lives after its death by drinking the blood of the living. It must have blood or it dies.
Un vampiro es un ser que vive una vez muerto bebiendo la sangre de los vivos.
Oh, Mr. Harker! Mr. Harker, it's horrible!
Sr. Harker, es horrible.
Please, please, Mr. Harker.
- Haga el favor, Sr. Harker.
Mr. Harker, that is what you should be worrying about.
Sr. Harker, debería preocuparse de eso.
Mr. Harker, please, come here.
Sr. Harker, por favor, acérquese.
Mr. Harker, I have devoted my lifetime to the study of many strange things, little-known facts, which the world is perhaps better off not knowing.
He dedicado mi vida al estudio de cosas muy extrañas, hechos poco conocidos que es mejor que el mundo ignore.
Oh, I don't know, Mr. Harker.
No lo sé, Sr. Harker.
Mr. Harker. You better bring Miss Mina inside.
Sr. Harker, será mejor que traiga a la Srta. Mina adentro.
Come, Mr. Harker.
Vamos, Sr. Harker.
Harker! Harker!
Harker.
Here. Here, Harker.
Aquí, Harker.
It's Mr. Harker!
Es el Sr. Harker.
- Harker?
- ¿ Harker?
Harker Apartments.
Apartamentos Harker.
If I take her word for it, she was Harker's secretary.
Si hago caso a lo que me dice, es la secretaria de Harker.
Do you know any reason why Mr. Harker would commit suicide, Ms. Terry?
¿ Sabe alguna razón por la que Harker quisiera suicidarse, Srta. Terry?
How long have you been working for Mr. Harker?
¿ Cuanto tiempo lleva trabajando para el Sr. Harker?
I heard Mr. Harker go out about nine o'clock, but I didn't hear him come in.
Oí como el Sr. Harker salía alrededor de la nueve, pero no le oí entrar.
Mr. Harker's had an accident.
El Sr. Harker ha tenido un accidente.
Mr. Harker?
¿ El Sr. Harker?
You're so much like the maids in the mystery novel that I'm almost convinced that Harker was murdered.
Usted es tan parecida a las doncellas de las novelas de misterio....... que estoy casi convencido de que el Sr. Harker fue asesinado.
'Was Harker murdered? '
¿ Fue Harker asesinado?
Pat Morgan on the Harker case.
Pat Morgan con el caso Harker.
'Was Harker philanthropist or crook? '
¿ Era Harker un filántropo o un maleante?
'Who was the mysterious Bee ( B - double E ) who telephoned Harker's apartment...''... two hours before his death and said, "I've got to see you"? '
¿ Quien era el misterioso Bee, b doble e, que telefoneó al apartamento de karker dos horas antes de su muerte y dijo, tengo que verte?
'Why was Martini, big underworld boss, a frequent and secret visitor at Harker's apartment? '
¿ Por qué era Martini, el jefe del hampa, un visitante asiduo de su apartamento?
'What was the meaning of the serpent card sent to Harker twelve hours before his death? '
¿ Cuál era el significado de la carta de serpiente enviada doce horas antes?
And last.'Was Harker's death accident, suicide, or murder? '
Y por último. ¿ Fue la muerte de Harker un acidente, un suicidio o un asesinato?
Why didn't you send in the dope on that Harker death?
¿ Por qué no enviaste la información sobre el caso Harker?
Harker could've fallen from here instead of from the roof garden, couldn't he?
Harker pudo caer desde aquí en vez de desde la terraza, ¿ no?
Now Harker's nails were badly broken.
Las uñas de Harker estaban rotas.
What was the idea of posing as Harker's secretary?
¿ Qué sentido tenía hacerse pasar por secretaria de Harker?
Harker.
De Harker.
My editor got wind of some connection between Harker and Joe Martini.
Mi editor tenia información de una conexión entre Harker y Martini.
Always late at night, and always when Harker thought I was asleep.
Siempre muy tarde, y siempre cuando Harker pensaba que yo dormía.
And Harker said,'Alright,'and hung up.
Y Harker dijo : De acuerdo, y colgó.
And speaking of arrest, did you know that the Harker case was all over?
Y hablando de arrestos, ¿ sabes que el caso Harker ya está cerrado?
Plenty. Did you see Harker's maid, Augusta, last night?
De todo. ¿ Viste a la doncella, Augusta, la otra noche?
In Harker's apartment?
¿ En el apartamento de Harker?
It seems she was married to the janitor, but worked for Harker.
Parece ser que estaba casada con el conserje pero trabajaba para Harker.
Look here, you worked for Harker, too!
¡ Mira, tú también trabajabas para Harker!
Oh. Mr. Harker's lawyer said I was to pack up Mr. Harker's things and clear out the apartment.
El abogado del Sr. Harker dijo que recogiera sus cosas y limpiara el apartamento.
Mr. Harker's or the wooden ones?
¿ Los de Harker o los de madera?
Not even if it helped solve the mystery of Mr. Harker's death?
¿ Ni aunque ello ayudara a resolver el caso de la muerte de Harker?
Mr. Harker's death?
¿ La muerte del Sr. Harker?
- We found this in Harker's things.
- Lo encontramos en las cosas de Harker.
Listen, if Colby killed his wife, and then Harker and the case is closed...
Escucha, si Colby mató a su esposa, y luego a Harker y el caso está cerrado...
I am, ma'am. Mr. Harker's!
Así es, Srta. Al del Sr. Harker.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]