Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ H ] / Have it your own way

Have it your own way перевод на испанский

157 параллельный перевод
All right. Have it your own way.
Muy bien, lo haremos a tu modo.
- All right, Rudolph, have it your own way.
De acuerdo, Rudolph, como tu digas.
Oh, have it your own way.
¡ Oh, como quieras!
Have it your own way.
Como quieras.
I'LL PICK MY OWN PARTNERS, IF YOU DON'T MIND. HAVE IT YOUR OWN WAY, GARFINKLE.
Buscaré mis propios socios, si no le importa.
All right, have it your own way.
Está bien, como quieras.
Alright, have it your own way.
- Muy bien, pues hazlo a tu manera.
It's a shame not to take advantage of my strength, but have it your own way.
Bueno, es una lástima que no se aproveche de mi fuerza. Haga lo que quiera.
Well, have it your own way.
- Bueno, como tú quieras.
HAVE IT YOUR OWN WAY.
Mi trébol! Pero, yo. No es... ;
Have it your own way.
Tiene su propia manera.
Have it your own way, maestro.
Como usted diga, maestro.
Have it your own way.
Como usted diga. Oiga, Pick.
Have it your own way.
Como Ud. Quiera.
well, have it your own way.
Como quieras.
Well, you folks have it your own way.
Quizás sí. De acuerdo amigos, hagan lo que quieran.
Oh, well, have it your own way, me darlin'.
Bueno, como quieras, querida.
Have it your own way, but don't forget, it's being together at the end that matters.
Haz lo que quieras, pero no olvides que lo que importa es estar juntos al final.
- Have it your own way.
- Cree lo que quieras.
Well, have it your own way, Doc, but somebody's been mining here off and on ever since the Incas built that wall.
Bueno, tiene su propia manera, doc, pero alguien ha sido la minería aquí y fuera de desde los Incas que construyó la pared.
Have it your own way, son.
Como quieras.
All right, have it your own way.
Está bien, como quiera.
Okay, Pard's to blame for everything. Have it your own way.
De acuerdo, Pard tiene la culpa de todo.
Oh, very well. Have it your own way.
Muy bien, como quieras.
All right, have it your own way.
De acuerdo, lo haremos a tu manera.
Have it your own way.
Como tú quieras.
Well, have it your own way.
Bueno, como usted quiera.
- Have it your own way.
Muy bien, como Uds. quieran.
Have it your own way, but warn him.
Diga lo que quiera, pero adviértale.
Have it your own way.
Como tú digas.
All right, have it your own way.
Está bien, hagámoslo a tu manera.
All right, have it your own way.
Muy bien, como tú quieras.
- Alright, have it your own way.
- Está bien, hazlo a tu manera.
All right, you can have it your own way.
Bien, como quieras.
Oh, well. Have it your own way.
Bien, hágalo a su manera.
Oh, well, have it your own way, Mr. Condomine... but I warn you that it's no good locking the stable door after the horse is gone.
Hágalo a su manera, Sr. Condomine, pero... es inútil cerrar la puerta del establo, después de irse el caballo.
Have it your own way, but don't add me up before you know me.
Lo que usted quiera, pero no me juzgue antes de conocerme.
All right, have it your own way.
Vale, como tú quieras.
- Have it your own way.
- Hazlo a tu manera.
Oh, go on. Go on. Have it your own way.
Está bien, está bien, como quieras.
- Have it your own way.
- Como quieras.
Have it your own way.
Como usted quiera.
All right, Judy, have it your own way.
De acuerdo, hazlo a tu manera.
- Have it your own way. I'm going to take that cab. And I'm not giving up another night's sleep, no matter how big the animal is!
- Haced lo que queráis, pero yo me vuelvo con el taxi y no vuelvo a sacrificar una noche de sueño por muy grande que sea el animal.
All right, have it your own way
Vale, como quieras.
Alright, okay, have it your own way. Oh, wait, Johnny, wait!
Muy bien, hazlo a tu manera.
Have it your own way.
Como ustedes quieran.
Have it your own way.
¡ haz lo que quieras!
All right, lady, have it your own way.
- ¿ Acaso te marchas?
Have it your own old-fashioned way.
Hazlo a tu manera anticuada.
Have it your own way.
- Haz lo que quieras.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]