Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ H ] / Hayama

Hayama перевод на испанский

26 параллельный перевод
SHOTARO FUJIMATSU MASAO HAYAMA
SHOTARO FUJlMATSU MASAO HAYAMA
Mitsuko Yoshikawa Masao Hayama
SAITO Tatsuo YOSHIKAWA Mitsuko HAYAMA Masao TANAKA Kinuyo
Masao Hayama as Zenta
HAYAMA Masao Zenta
I was just on my way back from Hayama. I see.
- He estado de visita en Hayama.
You always get stupid ideas, even just sailing around Hayama.
Siempre tienes ideas estúpidas, incluso navegando por Hayama.
No, she told the cab driver Hayama.
No, le dijo al conductor "Hayama".
No, I'm going back to Hayama.
No, regreso a Hayama.
My family lives here, though we keep our boat in Hayama.
Mi familia vive aquí, así que tenemos nuestro bote en Hayama.
Meet me at the Seaside Club in Hayama tomorrow at 7 : 00.
Encuéntrate conmigo en el Club Seaside en Hayama mañana a las 7 : 00.
At the very least, he'll stop coming to Hayama.
En última instancia, abortará su venida a Hayama.
I'll be staying in Hayama all summer, in a house that I rent.
Me quedaré en Hayama todo el verano. Alquilé una casa.
You wanna meet up with Akiyama in Hayama?
¿ No vas con Akiyama? Está en Hayama.
Hayama!
¡ Hayama!
Hayama, you're going too far.
Hayama, te estás pasando.
Mr Fukuda... isn't the Emperor at his Hayama Residence now?
Sr Fukuda... ¿ No está el Emperador ahora en su residencia de Hayama?
Then we should face Hayama.
Entonces, deberíamos orientarnos hacia Hayama.
Today, the tour was because only you, Hayama - san?
Solo tú no fuiste al viaje de excursión.
Hello, this is Khayyam?
Hola, ¿ Habla Hayama?
That evening I called specifically on footbridge Hayama - san
Esa noche cité a Hayma en el puente peatonal.
Hiro Hayama!
¡ Hiro Hayama!
It's Hiro Hayama
Es Hiro Hayama.
Hiro Hayama is at the premiere
Hiro Hayama está en el estreno.
Mr. Hayama is teaching me how to emote
El Sr. Hayama me está enseñando cómo emocionarme.
How about Hiro Hayama?
¿ Qué tal Hiro Hayama?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]