He didn't do anything wrong перевод на испанский
273 параллельный перевод
I didn't do anything wrong, Tom.
No he hecho nada malo, Tom.
- I didn't do anything wrong.
- No he hecho nada malo.
It's like I'm living in a boarding school! What's wrong with you? He didn't do anything to you.
Una mujer se fijó en ti, un apuesto joven, se divirtió contigo y luego un buen día, ¡ adiós!
He didn't do anything wrong.
No ha hecho nada malo.
I didn't do anything wrong
No he hecho nada malo
I didn't do anything wrong.
Yo no he hecho nada.
Oh but please, he didn't do anything wrong
Por favor. El no hizo nada malo.
I didn't do anything wrong.
No he hecho nada malo.
I didn't do anything wrong!
No he hecho nada malo!
- I didn't do anything wrong!
- ¡ No he hecho nada malo!
I didn't do anything wrong!
¡ No he hecho nada!
I didn't do anything wrong!
¡ No he hecho nada malo!
I didn't do anything wrong.
¡ No he hecho nada malo!
I didn't do anything wrong.
Yo no he hecho nada malo.
He didn't do anything wrong.
No ha perdido el trabajo por su culpa.
I'm not here to accuse anyone... but I didn't do anything wrong either, to be beaten up like that.
No vine aquí para acusar a nadie, pero tampoco... he hecho nada para que me golpearan como me golpearon.
I've punished the traitor But I freed his family Because they didn't do anything wrong
Yo he castigado al traidor pero liberé a su familia por que no habían hecho nada malo.
He didn't do anything wrong, but they picked on him because he'd been to France, and was later involved in the events of 1879.
Nunca hacía nada malo, pero le tenían fichado,... por haber estado en Francia y haberse luego implicado en los hechos del 79.
Don't kill me. I didn't do anything wrong.
- No, no, no me mates Vasco, no he hecho nada malo.
- But I didn't do anything wrong.
Documentación. - ¿ Qué infracción he cometido?
I mean, he didn't do anything wrong, and it's not nice to lock somebody up in their own jail.
No hizo nada malo. No está bien encerrar a alguien en su prisión.
Look, I didn't do anything wrong.
No he hecho nada malo.
- Once you've done time, you're never sure with yourself, even if I know I didn't do anything wrong, there's this crisis in the world they write a lot about it.
Cuando tienes antecedentes nunca puedes estar seguro. Incluso sabiendo que no he hecho nada, con la crisis que hay en el mundo... Ellos se dedican mucho a ese tema.
now is this the part where you're suppose to tell me i didn't do anything wrong?
Ahora, esta es la parte donde supuestamente me dices. No he hecho nada malo.
He didn't do anything wrong.
Él no hizo nada malo.
Oh, he didn't do anything wrong.
No hizo nada malo.
I mean, if he's in some kind of trouble, constitutionally, I didn't do anything wrong.
Si pasa algo, constitucionalmente no he hecho nada malo.
- l didn't do anything wrong!
¡ No he hecho nada malo!
I didn't do anything wrong.
¡ Yo no he hecho nada malo!
He didn't do anything wrong.
No hizo nada malo.
I didn't do anything wrong!
No he hecho nada malo.
I didn " t do anything wrong in the past three years, I was happy about moving up slowly...
No he hecho nada malo en estos 3 últimos años. Era feliz ascendiendo lentamente.
- l didn't do anything wrong.
- No he hecho nada malo.
But he didn't do anything wrong.
Pero él no hizo nada malo.
Here you go, he didn't do anything wrong.
Él no hizo nada malo.
My son didn't do anything wrong, he's just a boy.
Mi hijo no hizo nada malo. Era solo un niño.
- He didn't do anything wrong.
- No hizo nada malo.
I didn't do anything wrong, and you know it!
¡ No he hecho nada malo y lo saben!
Harry, I didn't intend to harm you and I didn't do anything wrong.
No pretendía herirte, y no he hecho nada malo.
- He didn't do anything wrong!
- ¡ Pero él no hizo nada malo!
- He didn't do anything wrong!
- No hizo nada.
I didn't do anything wrong.
- No he hecho nada malo.
I didn't do you anything wrong.
No he hecho nada malo.
I didn't do anything wrong!
¡ Yo no he hecho nada malo!
- I didn't do anything wrong.
- Escúchame. - No he hecho nada malo.
No, he didn't do anything wrong.
¿ Qué ha he cho?
He didn't do anything wrong!
¡ Él no ha hecho nada!
Giulia, I didn't do anything wrong.
No he hecho nada malo.
- He didn't really do anything wrong.
No ha hecho nada malo.
No, he didn't do anything wrong.
No, él no hizo nada malo.
AII he said was he didn't do anything wrong.
Sólo dijo que no había hecho nada malo.