Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ H ] / Hit me with your best shot

Hit me with your best shot перевод на испанский

114 параллельный перевод
Hit me with your best shot.
Pégame con fuerza.
Hit me with your best shot.
Sé lo más zorra que puedas.
Hit me with your best shot.
Dame tu mejor tiro.
- Joe, hit me with your best shot.
- Joe, Dame tu mejor golpe.
Hit me with your best shot.
Lanza tu mejor tiro.
Hit me with your best shot.
Adelante, ahora te toca a ti.
Hit me with your best shot.
Sorpréndeme con tu mejor hipótesis.
♪ Hit me with your best shot ♪
Disparame
♪ Come on Hit me with your best shot ♪
Vamos, disparame
♪ Why don't you hit me with your best shot ♪
¿ Por que no aciertas en el corazón?
Hit me with your best shot.
Dame lo mejor que tengas.
Hit me with your best shot, slim!
¡ Dispara tu mejor golpe, débil!
Come on, now, hit me with your best shot.
Venga, a ver qué tenéis preparado.
.. Hit me with your best shot..
Pégame con tu mejor golpe
.. Why don't you hit me with your best shot..
Por qué no me pegas con tu mejor golpe
.. Hit me with your best shot..
- Pégame con tu mejor golpe - De verdad, no sale.
Hit me with your best shot.
Da tu mejor disparo.
Come on, Iron Fist, hit me with your best shot.
Vamos, puño de acero, pégame con tu mejor golpe.
Come on, hit me with your best shot. Go ahead, come on, wind up.
Vamos, dame tu mejor golpe, vamos, uno.
Hit me with your best shot
Me golpeó con su mejor tiro
Right here you go, hit me with your best shot.
Toma, lanza lo mejor que puedas.
Hit me with your best shot, baby.
Pégame tu mejor golpe, nene.
Are you kidding me? If you hadn't hit me with your best shot I never would have gone with Clark and Jimmy.
Si no me hubieses dado tu mejor inyección nunca habría ido con Clark y Jimmy.
You can throw stones at me, you can, everybody else can, and I go like this, hit me with your best shot, pat ben tar, doesn't matter to me.
Así que, puedes apedrearme, todos pueden, y les digo... "dame tu mejor golpe, Pat Benatar". No me importa.
Hit me with your best shot!
¡ Golpéame lo mejor que sepas!
- * la * - * La * * hit me with your best shot *
- * la * - * La * * dame con tu mejor tiro *
* why don't you hit me with your best shot *
* porque no me das con tu mejor tiro *
Hit me with your best shot, your most powerful spell.
Dame con lo mejor que tengas. Con tu mejor hechizo.
Ah, go ahead, hit me with your best shot.
Ah, buen intento, me dió con su mejor tiro.
You hit me with your best shot and I'm still here.
Me tiraste con tu mejor tiro y sigo acá.
♪ Hit me with your best shot ♪
* Dame con tu mejor golpe *
♪ Why don't you hit me with your best shot? ♪
* ¿ Por qué no me das con tu mejor golpe?
♪ Hit me with your best shot ♪
Hit me with your best shot
♪ Why don't you hit me with your best shot? ♪
Why don't you hit me with your best shot?
♪ Hit me with your best shot, fire away ♪
Hit me with your best shot, fire away
♪ Hit me with your best shot. ♪
Hit me with your best shot
Hit me with your best shot
Dame tu mejor golpe
Why don't you hit me With your best shot?
Por qué no me das tu mejor golpe
Hit me with your best shot.
Dame tu mejor golpe
Why don't you hit me with your best shot.
? Por que no me pegas con tu mejor golpe?
Pat benatar's hit me with your best shot. Whoo. And blondie's ♪ one way or another ♪
"Hit Me With Your Best Shot" de Pat Benatar. y "One way or another" de Blondie.
Oh, the competition's on. ♪ Hit me with your best shot ♪
La competencia empieza.
He is all over the place, and it's a mess. ♪ Hit me with your best shot ♪ ♪ fire away ow-ah!
Está por todo el lugar, y es un desastre.
You're all, like, looking at her, yeah. ♪ Hit me with your best shot ♪
Están todos, como, mirándola a ella, sí.
♪ Hit me with your best shot ♪ ♪ Hit me with your best shot ♪ ♪ come on and hit me with your best shot ♪
Muy bien, es suficiente.
[ Hit me with your best shot
Dame tu mejor golpe
♪ why don't you hit me with your best shot ♪
* ¿ por qué no me das con tu mejor golpe? *
♪ hit me with your best shot ♪ ♪ fire away
* Dame con tu mejor golpe * * incéndiame de inmediato *
♪ I'm gonna get you, get you, get you, get you ♪ ♪ hit me with your best shot ♪ ♪ fire away
* Voy a tenerte, tenerte, tenerte, tenerte * * dame con tu mejor golpe * * incéndiame de inmediato * * voy a tenerte, tenerte, tenerte, tenerte. *
Oh, my god. I love this song. "Hit me with your best shot!"
Oh, Dios mío, me encanta esta canción... porqué no me das tu mejor tiro?
♪ hit me with your best shot ♪ ♪ why don't you hit me with your best shot ♪
* ¿ por qué no me das con tu mejor golpe?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]