Horny перевод на испанский
2,820 параллельный перевод
A horny guy who'd say anything to get me into bed.
Un tío salido que me diría cualquier cosa para acostarse conmigo.
I'm not horny.
No soy un salido.
You fuckin'horny Sheila.
Estás follando con la caliente Sheila.
Look, I know you're still in horny heaven with George and nothing else matters, but I did tell you, Okay?
Mira, sé que aún estás en una etapa puerquita con George y no importa nada más, pero te lo dije, ¿ de acuerdo?
Hoo! I am full-moon horny tonight!
¡ Estoy cachonda como luna llena esta noche!
Attention hospital staff, me so horny.
Atención personal del hospital, yo estar muy cachondo.
- Your dad's a horny bastard.
- Bueno, tu padre es un cachondo.
Well, he's pretty horny.
Bueno, está bastante cachondo.
Well, he's pretty horny.
Va muy cachondo.
I'm feeling horny.
Me siento caliente.
I want to make this horny bastard sorry.
Quiero hacer que este bastardo caliente lo sienta.
I'm so horny. Aren't you?
Estoy muy caliente. ¿ Tú no?
'Cause I'll get a little alco-horny, and I'll end up using your body for angry revenge sex.
Porque acabaré un poco borracha y cachonda y terminaré usando tu cuerpo como venganza sexual.
Max was training at the gym listen to me... my sister this very good said the other day who was horny that you want this...?
estaba entrenando a Max en el gym... Escuchame... mi cuñada está buenísima. El otro día dijo que andaba cachonda.
He's a horny idiot.
El es un idiota cachondo.
I've been babysitting drunk, horny frenchmen this whole time.
He estado cuidando franceses guapos y borrachos todo el tiempo.
No, more like you were drunk and horny and now you're trying to blame me.
No, estabas borracha y cachonda y ahora estás intentando culparme.
I got a room full of horny housewives... about to rip this joint apart.
Tengo un cuarto lleno de amas de casa calientes... a punto de rasgar esta articulación.
Why? If an attractive woman comes up to me and says, "I'm looking for man," my first words wouldn't be, "There's a horny dwarf over there who's up for it."
- Si una mujer atractiva viene y me dice, "Estoy buscando a un hombre", mis palabras no serían, "Hay un enano cachondo allí listo para eso".
You're not horny, are you?
No estás caliente, no?
Shoot now, horny asshole!
Dispara ahora, calenturiento!
-... so fucking horny?
¿ Solo porque estás muy, caliente?
- We were so horny last week.
La semana pasada estábamos tan calientes.
Come on, research shows that 47 % of divorced women are more horny than married women.
Vamos, las estadísticas muestran que el 47 por ciento de mujeres divorciadas están más cachondas que las mujeres casadas.
You are so horny, young man.
Estás muy salido, jovencito.
God, that man makes me so fucking horny.
Dios, ese hombre me pone tan jodidamente cachondo
Death makes me horny.
La muerte me pone cachonda.
It was my freshman year in college, and I brought my boyfriend home to meet my parents. And we were horny as hell.
Era mi primer año en la universidad y llevé a mi novio a casa para que conociera a mis padres y estábamos calientes como el infierno
You may then grow restless but ultimately become depressed. Up. Horny.
Podéis estar intranquilos, pero luego depresivos.
You're going to feel happy then you'll feel horny and then you're going to wind up miserable. Is that normal?
Vais a sentiros felices, luego cachondos y luego vais a acabar miserables.
I'm guessing like me you've hit your horny.
¡ Sabes quién soy! Supongo que como yo, estás en la fase de estar cachondo.
I'm feeling horny you're feeling horny and you want me to come over?
¿ Te gustaría venir? ¿ Estoy cachondo, tú estás cachondo, y quieres que vaya?
I've beaten the up now I'm going to beat the horny.
Ronda uno para Stuart. He vencido a la euforia, ahora voy a vencer lo de estar cachondo.
I'm really fucking horny!
¡ Estoy jodidamente cachondo!
I call it up horny down.
Yo lo llamo eufórico cachondo deprimido.
What if I'm going through a horny stage?
¿ Y si estoy pasando por una etapa de estar cachonda?
Why wouldn't I get horny?
¿ Por qué no me iba a poner cachonda?
I'm pretty sure I'm still in the horny phase. My God.
Estoy bastante seguro de que sigo en la fase de estar cachondo.
We had the up we've had the horny now this is the down.
Tuvimos la euforia, estuvimos cachondos y ahora esto es el bajón.
Because you've distracted yourself trying to nail your up horny down.
Porque te has distraído intentando bajarte el calentón.
Mr. Horny over here agreed to every add-on service.
Mr Horny aquí acordó para cada servicio adicional.
I am horny all the time now.
Ahora estoy cachondo todo el tiempo.
Hey, you're horny all the time, right?
Oye, estás cachondo todo el tiempo, ¿ verdad?
I read them when I'm sad or horny...
Las leo cuando estoy triste o cachondo...
You horny bastard, filthy mind...
Eres un "Arrecho" bastaro, de mente sucia...
Look, if'80s cinema has taught me anything, it's that summer camp counselors... are all horny teen girls that are up for anything.
Mira, si el cine de los 80 me enseñó algo, es que las supervisoras de los campamentos de verano son todas adolescentes cachondas dispuestas a cualquier cosa.
The sexy movements make me horny.
Los movimientos sexy me pusieron cachondo.
You don't want her to know that you're not this hopeless romantic you pretend to be because you're actually a horny-ass nymph.
No quieres que ella sepa que no eres esa romántica empedernida que finges ser porque en realidad eres una ninfa de culo caliente.
I'm so horny right now. [Laughs]
Estoy tan caliente.
I were happy and now I'm horny.
Estaba contento y ahora estoy cachondo.
I'm horny OK?
Estoy cachondo, ¿ vale?