How'd it go in there перевод на испанский
39 параллельный перевод
How'd it go in there today?
¿ Qué tal te fue ahí dentro?
- How'd it go in there?
- ¿ Cómo estuvo eso?
- How'd it go in there?
¿ Cómo les fue?
Hey, big guy, how'd it go in there?
Grandulón, ¿ cómo ha ido eso?
He's an ass. - How'd it go in there?
- ¿ Cómo te fue ahí adentro?
How'd it go in there?
¿ Qué tal?
How'd it go in there?
¿ Cómo te ha ido ahí dentro?
i didn't have a problem in there. how'd it go back in new york?
Yo no tuve ningún problema ahí dentro. ¿ Como estuvieron las cosas en Nueva York?
How'd it go in there?
¿ Cómo te fue allí dentro?
How'd it go in there?
¿ Cómo te ha ido ahí?
Hey, tommy, how'd it go in there?
Hey, tommy, como te fue ahi adentro?
Maybe there's a clue in here, something i missed. How'd it go with your mother?
Puede que aquí haya alguna pista, algo que haya olvidado.
How'd it go in there, son?
¿ Como te fue, hijo?
How'd it go in there?
¿ Cómo te fue ahí adentro?
So how'd it go in there?
No es una experiencia religiosa agradable. ¿ Y cómo te fue allá adentro?
How'd it go in there, guys?
¿ Cómo les fue por allá, muchachos?
How'd it go in there?
¿ Cómo te fue?
Hey, how'd it go in there?
- No hay caries.
- How'd it go in there?
¿ Cómo te fue?
Hey. How'd it go in there, kiddo?
Oye. ¿ Cómo te fue allí, niño?
Hey, Mona. How'd it go in there?
Hola Mona. ¿ Cómo te fue allí?
Hey, cuz, how'd it go? Mm-hmm. Sir, you can't go in there.
Prima, ¿ cómo ha ido? Señor, no puede entrar ahí.
How'd it go in there?
¿ Cómo fue ahí dentro?
So how'd it go in there?
¿ Cómo fue ahí dentro?
- How'd it go in there?
- ¿ Cómo te fue allí?
How'd it go for you in there?
¿ Cómo te fue?
- How'd it go? - It was going great, and then there was a pop in my shoulder.
- Estaba yendo genial, y entonces pinchó mi hombro.
How'd it go in there, lover boy?
¿ Cómo te fue allá adentro, amante?
How'd it go for you in there?
¿ Cómo te fue para usted ahí?
Oh, how'd it go in there?
¿ Cómo te fue ahí?
Oh, hey. How'd it go in there?
Oye. ¿ Cómo ha ido ahí dentro?
- How'd it go in there?
- ¿ Cómo te ha ido?
Get something good, okay? Hey, Ashton. How'd it go in there, man?
Hola, Ashton. ¿ Cómo te fue allí, hombre?
How'd it go in there?
¿ Como estamos por aquí?
How'd it go in there?
¿ Cómo te fue allí?
And I'd go and look in there right away and see how much mail- - did it get any bigger? It never got any bigger.
Siempre iba directo a mirar si tenía correo, por si llegaba más, pero nunca aumentaba.
Hey. Hey. How'd it go in there?
¿ Qué tal ahí dentro?
How'd it go in there?
¿ Qué tal te ha ido?
Hey, how'd it go in there, buddy?
Oye, ¿ cómo te fue allí, amigo?