Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ I ] / I'd love to see it

I'd love to see it перевод на испанский

168 параллельный перевод
- Sure. I'd love to see it.
- Oh, sí, es cierto.
Coppy, I'd love to, but I don't see how I'm going to manage it.
Coppy, me encantaría, pero no veo cómo lograrlo.
I'D LOVE TO SEE IT.
Me encantaría verlo.
I CAN'T MAKE IT TONIGHT, DANNY, BUT I'D LOVE TO SEE YOU TOMORROW NIGHT.
No puedo hacerlo esta noche, Danny, pero me encantaría verte mañana por la noche.
I'd love to see it done sometime.
Me encantaria verlo.
I'd love to see it!
- ¡ Me gustaría ver eso!
I'd love to see it.
Me encantaría verlo.
I'd love to see it sometime. Have you got it fixed up?
Algún día me gustaría verlo, cómo lo tiene amueblado.
I'd love to see it in the light.
¡ Me gustaría ver a plena luz esa boca que dice "Gracias" tan bien!
Oh, I'd love to see it.
Me encantaría verlo.
- But I'd love to see it. Please?
- Pero será maravilloso verlo.
! I'd just love to see it.
- Quisiera verla.
No, but it's a while back. I'd love to see it again.
No, pero quiero verla nuevamente.
This house is super, I'd love to see it.
La casa es increíble. Me gustaría verla.
I, I'd love to see it.
Me gustaría verla.
Oh, I'd love to see it.
Me gustaria verlo
I'd love to see it with you.
Me gustaría ir con usted a verla.
- Stop it please, don't say such things... - I'd love to lift your dress, and you could just take it off and let me see the nice things it hides.
- Me gustaría levantarte el vestido, y ver las cosas bonitas que hay debajo.
I'd love to see it.
Sí, me interesan mucho.
I'd love to see it, but I've...
Me encantaría verlo, pero...
- I'd love to see it now.
- Me encantaría verla ahora.
See, I'm wondering if maybe I should have something I really love, or maybe it'd be better to have something I've never tried before.
Me preguntaba si debería comer algo que me gusta mucho o quizás algo que nunca antes probé.
- I'd love to see it.
- Me encantaría ver cómo son.
oh, I'd love to be there in the flesh and see it.
oh, me encantaría estar allí en la carne y verlo.
- I'd love to see it.
- Me encantaría verla.
- I'd love to see it.
- Me encantaría verlo.
I'd love to see it The field you've worked so hard on.
Me encantaría ver su campo, ese campo que trabaja usted tan duro.
Well, I'd love to see more, but it's nearly time to go.
En fin, me gustaría quedarme más, pero ha llegado la hora de irme.
I'd love to see it sometime.
- Me gustaría verlo otro día.
I'd love to see you win, but you'll have to do it fair and square.
Me encantaría verte ganar, pero tienes que hacerlo de la forma correcta.
Even though the family did it out of... love... and everyone was happy for me, and they said they'd see me when they got to the Next Emanation... I have to admit, there is a little voice inside of me that is terrified of dying and since I've been talking to you... that little voice has started to get... louder.
Aunque la familia lo hizo con... amor y todos estaban felices por mi, y dijeron que me verían cuando ellos cambiaran a la Próxima Emanación tengo que admitir hay una pequeña voz dentro de mí que estaba aterrada de morir y desde que he estado hablando con usted esa pequeña voz ha empezado a ser más fuerte.
Oh, I'd love to see it sometime.
Oh, Adoraría verlo en algún momento.
- Listen, if you wanna show me some of your other works sometime - - I'd love to see it.
Escucha, si quieres... mostrarme algunos de tus trabajos alguna vez... me gustaría verlos.
I'd love to really, but I'm afraid it's impossible. You see, I have a bad back.
- Me encantaría, pero es imposible... verá tengo mal la espalda.
I'd just love to see it.
Me encantaría verla.
- I'd love to see it.
Me gustaría verlo.
I'd love to see how it was cut together.
Me encantaría ver cómo lo editaron.
I'd love to come see it sometime.
Me encantaría conocerla algún día.
If it's okay, I mean, if it isn't classified, I'd love to see a copy of your analysis.
Si está bien, quiero decir, si no está clasificado... me encantaría ver una copia de su análisis.
I'd love to see it.
Me gustaría verla.
I'd love to see how it turns out.
Me encantaría ver como resulta todo.
If you find anything like that, I'd love to see it.
Pero si encuentran algo así... -... quiero que me lo enseñen.
Yeah, I'd love to see it.
Si, me encantaría verlo.
No, but please share. I'd love to see it.
No, pero me encantaría verlo.
YOU SEE, LAST NIGHT SHE SAID TO ME THAT SHE'D LOVE ANYTHING I GAVE HER AS LONG AS IT CAME FROM THE HEART.
Veras, la otra noche me dijo que le encantará cada cosa que le regale siempre y cuando sean de corazón
Can you imagine what it must be like to see London, Paris, Florence... especially Paris, I'd love to see Paris!
¿ Os imagináis lo que debe ser conocer Londres, París, Florencia..... sobre todo París, ¡ París me encantaría!
Oh, I'd love to see it at night.
Me encantaría verla de noche.
I'd love for you to see it. Great.
ENEMIGOS DE NIXON REVELADOS
I'd love you to see it.
Me encantaría que lo vieras.
I'd love to see the look on his face. - Maybe we should all being on it.
Me encantaria ver la expresion de su cara.
I'd love to see how you'd sexy it up, but I'm afraid it's too late.
Me encantaría que la embellecieras, pero ya es demasiado tarde.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]