I'll see you guys tomorrow перевод на испанский
90 параллельный перевод
- I'll see you guys tomorrow night.
- Os veré mañana por la noche.
Yeah? I'll see you guys tomorrow, man.
Esta bien, los veré mañana muchachos.
I'll see you guys tomorrow...
Os veo mañana,
Tomorrow, I'll be leading actor, you guys want to see it, right?
Mañana, yo seré el actor principal, vosotros querréis verla, ¿ verdad?
So, I'll see you guys tomorrow then.
Así pues, os veo mañana a todos.
I'll leave you guys alone. See you tomorrow.
Bueno, os dejo, ya charlaremos otro día.
Tomorrow, I'll be leading actor, you guys want to see it, right?
Todavía no lo saben, pero tú andas pensando :
So, I'll see you guys tomorrow then.
"Si me dice alguna mierda más, juro que lo reviento"
Yeah, so, all right, I'll see you guys tomorrow.
Nos vemos mañana.
Hope you can get a good night's sleep, and I'll see you guys tomorrow. Good night.
Espero que tengais una buena noche y os veo mañana.
I'll see you guys tomorrow.
Os veo mañana.
I'll see you guys tomorrow.
Los veré mañana.
Anyway, I'll see you guys tomorrow.
Como sea, nos vemos mañana.
Okay, well, I guess I'll see you guys tomorrow.
Bueno, chicos, creo que los veré mañana.
I'll see you guys tomorrow night.
Hasta mañana por la noche.
I'll see you guys tomorrow.
Nos vemos mañana.
I'll see you guys at school tomorrow.
Los veo mañana en el colegio.
And, uh, no hard feelings and I'll see you guys tomorrow, okay?
Y, uh, sin rencores, y nos vemos mañana, ¿ vale?
I'll, uh, see you guys tomorrow.
Os veré mañana chicos.
- I'll see you guys tomorrow.
- Nos vemos mañana.
I'll see you guys tomorrow night.
Los veré mañana en la noche, chicos.
And guys, I'm leaving for the day, so I'll see you tomorrow morning.
Y tipos, estoy dejandolos por hoy, así que los veré mañana por la mañana.
I'll see you guys tomorrow. Forgetting someplace you gotta be, big boy?
¿ Te olvidas de un lugar en el que debes estar, muchachón?
Well, I'll see you guys tomorrow.
Os veo mañana, chicos.
I'll see you guys tomorrow.
Los veo mañana, chicos.
i'll see you guys tomorrow.
Los veré mañana.
I'll see you guys tomorrow.
- Vaya. - Nos vemos mañana.
I need to go home and see my parents, and I'll talk to you guys tomorrow.
Debo ir a casa a ver a mis padres. Hablaremos mañana. ¿ Sí?
– I'll see you guys tomorrow.
- Los veré mañana.
You know, I'll see you guys tomorrow.
Los veré mañana.
- I'll see you guys tomorrow.
- Los veré mañana.
- I'll see you guys tomorrow morning. - All right.
Nos vemos mañana.
So, uh, I'll see you guys at the party tomorrow.
Así que, chicos los veo mañana en la fiesta.
I'll see you guys tomorrow.
Las veré mañana.
And I'll see you guys tomorrow.
iré con vosotros a verlo mañana.
Okay, I guess we'll see you guys tomorrow.
Ok, Supongo que nos veremos mañana, chicas.
I'll see you guys tomorrow for lunch.
Nos vemos mañana para almorzar.
Oh. I'll see you guys tomorrow?
¿ Os veo mañana, chicos?
I'll see you guys tomorrow.
Hasta mañana.
I'll see you guys tomorrow, okay?
Nos vemos mañana, ¿ de acuerdo?
All right, well, I... I'll just see you guys tomorrow, then.
Vale, bueno, os veo mañana entonces.
Yeah. I'll see you guys tomorrow.
Nos vemos mañana chicos.
I'll see you guys tomorrow.
Os veré mañana chicos.
Just tell her I'll see you guys tomorrow.
Sólo dile que los veré mañana.
I'll see you guys tomorrow.
Os veo mañana, chicos.
Hope you guys are having a great night, I guess I'll see you tomorrow.
Espero que tengan buenas noches, tal vez nos veamos mañana. Adiós.
I'll see you guys tomorrow?
¿ Nos vemos mañana?
Guys, I'll see you tomorrow, yeah?
Chicos, os veo mañana, ¿ vale?
Keep the limo I'll see you guys tomorrow.
Nos vemos.
So, I'll just see you guys tomorrow, all right?
Entonces, los veremos mañana, ¿ vale?
Thanks, guys, I'll see you tomorrow.
Gracias, chicos, nos vemos mañana.