I'm an architect перевод на испанский
146 параллельный перевод
I'm an architect.
Soy arquitecto.
My name is not Karel Vanek, and I'm not an architect.
Mi nombre no es Karel Vanek y no soy arquitecto.
I'm an architect.
- No. No mucho.
- I'm an architect.
- Soy arquitecto.
I'm an architect.
- Soy arquitecto.
I'm an architect.
Arquitectura.
- No, I'm an architect.
- No, soy arquitecto.
Not at all, I'm an architect by profession.
En absoluto. Soy arquitecto.
As a sideline, but I'm an architect by trade.
Como empleo suplementario, pero soy arquitecto profesional.
I'm an architect, and I'm in the Olympics.
Soy arquitecto, y participo en las Olimpiadas.
I'm an architect!
Soy arquitecto.
So I'm looking for an architect.
Ando en busca de un arquitecto.
David, we've seen pictures of your work. We admire it very much, but I'm afraid we're not ready to commission an architect just yet.
Hemos visto fotos de tu trabajo y nos gusta mucho, pero aún no estamos listos para contratar a un arquitecto.
I'm an architect
Soy arquitecto
- Well... I'm an architect.
- Bueno... soy arquitecto.
My name is Joseph Binder and I'm an architect.
Sr. Binder : Mi nombre es Joseph Binder. Soy arquitecto.
I'm amazed that an architect like Walter Guarini would indulge in the questionable humor I just heard.
Me sorprende que un arquitecto como Walter Guarini se permita... un detestable sentido de humor, como el que acabo de oír en mi cuarto.
I'm an architect, not a financial genius.
Soy un arquitecto, no un genio financiero.
I'm an architect ; my friend Manlio wanted to set a glass factory and asked me to check the possibilities in Russia.
Yo soy arquitecto ; mi amigo Manlio quería poner una fábrica de vidrio y me mandó a ver que posibilidades había en Rusia.
I'm an architect, for Christ's sakes.
¡ Soy arquitecto!
I'm not a criminal, I'm an architect.
No soy un delincuente, soy arquitecto.
I'm an architect!
Soy arquitecto!
I'm an architect on the third floor.
Trabajo en el 3er. piso.
Excuse me, I'm not sure who elected you mayor of the basement but this is my house, and I also happen to be an architect, so I think I would know every nook and cranny...
No estoy seguro de quién te eligió alcalde del sótano... pero ésta es mi casa, y soy arquitecto... así que conozco cada grieta...
I didn't participate in this project, and I'm not even an architect.
Yo no participe del proyecto, y además no soy arquitecto.
I'm... I'm also an architect.
Bien... también soy arquitecto.
I'm an architect.
Soy un arquitecto.
- I'm a soothsayer, your Majesty, not an architect.
Soy adivino, su Majestad. No un arquitecto.
- I'm a soothsayer, your Majesty, not an architect.
- Soy adivino, su Majestad. No un arquitecto.
Um, no, I'm actually an architect. That's what I do.
No, en realidad soy arquitecta.
- I'm not sure I even want to be an architect.
Quizás no me interese hacer eso.
On the modest sum you've accorded me- - I'm an architect, not a magician.
... pero con esta modesta suma... Soy arquitecto, no mago.
Malococsis, I'm not an architect.
Señor, yo no soy arquitecto, soy enlosador. A mí me dicen que coloque el suelo y lo coloco.
I'M AN ARCHITECT, YOU KNOW. I'M AT WORK,
Engrapando, soy arquitecto sabes, estoy trabajando
I'm an architect. Here's my team, from Berlin.
Este es mi equipo de Berlín.
- No, you won't. I'm an architect.
- No lo harás.
I'm an architect, not the contractor.
Soy Arquitecta, no constructora.
If the girl is well-educated, like a lawyer or a doctor.. .. then I'll say I'm an architect.
Si la chica tiene estudios, como una abogada o una doctora, entonces diré que soy arquitecto.
But I'm an architect.
Pero soy arquitecto.
I'm an architect.
Yo soy arquitecto.
- Sorry. I'm an architect.
Soy arquitecto.
I'm an architect.
Soy arquitecta.
I'm an architect... of sorts.
Yo soy arquitecto... mas o menos.
Oh, I'm an architect.
Oh, soy arquitecto.
At my office. I'm an architect.
En mi oficina.
Well, you are an architect. I'm sure you meet lots of people.
Bueno, es arquitecto, seguro que conocerá a mucha gente.
Well, all that "I'm an architect."
- Bueno tu sabes... "Soy arquitecto"...
I'm not an architect.
Seis años. No soy arquitecto.
i-i'm trying to make a career as an architect.
Es.. estoy intentando hacer carrera como arquitecto.
- The only reason I'm jealous of Bob is that I'm just an architect, but he discovered fire.
- Sólo estoy celoso de Bob porque yo sólo soy arquitecto, y él descubrió el fuego.
I'm an architect without a home.
Soy un arquitecto sin hogar.
i'm an accountant 23
i'm angry 120
i'm andy 36
i'm an actor 97
i'm an alien 23
i'm an engineer 34
i'm an angel 23
i'm an only child 57
i'm an american 72
i'm an astronaut 23
i'm angry 120
i'm andy 36
i'm an actor 97
i'm an alien 23
i'm an engineer 34
i'm an angel 23
i'm an only child 57
i'm an american 72
i'm an astronaut 23