I'm looking for this girl перевод на испанский
42 параллельный перевод
Is this the girl I'm looking for?
¿ Es esta la pequeña que busco?
I'm looking for a girl, this tall, in a cloak. Have you seen her?
Busco una chica de esta estatura, con una capa.
I'm looking for this girl.
Estoy buscando a esta chica.
- I'm looking for this girl...
- Estoy buscando a esta niña...
I'm looking for a guy, had this girl in his stable.
Busco al tipo para el que trabajaba esta chica.
I'm looking for this girl.
- Busco a ésta chica.
I'm looking for a girl. She's got dark hair, dark eyes, about this tall. - She's really pretty.
Busco a una joven morena, ojos oscuros, así de alta.
Not good. I'm looking for a boy and girl heading this way.
No bien. Estoy buscando a un chico y una chica por estos lares.
I'm looking for this girl. lf you don't believe me, check my right pocket.
Estoy buscando a una chica. Si no me crees, mira en mi bolsillo derecho.
I'm looking for this girl, Jill.
- Busco a esta chica. Se llama Jill.
- I'm looking for a Nebari girl, this high... kind of gray.
Estoy buscando por una chica Nebari, de esta altura... ¡ Marella!
I'm looking for... this girl.
Estoy buscando... a esta chica.
I'm looking for this girl.
- Busco a esta chica.
I'm looking for this girl.
Busco a esta chica.
I'm looking for this girl.
Busco a esta chica. Es mi sobrina.
I'm looking for a girl this big.
Estoy buscando a una niña así de grande.
Well, I'm looking for this girl.
Busco una chica...
While Lem and Phil are looking for a more permanent solution... I'm just trying to keep my office from looking like this girl I used to date. It's a long story, but yes, she looked like a desk with hair.
Mientras Lem y Phil buscan una solución más permanente yo intento evitar que mi oficina luzca como una chica con la que salí.
I'm looking for this girl. Have you seen her?
Estoy buscando a esta chica. ¿ La ha visto?
I'm just looking out for you, that's all. I don't know this girl.
Me estoy fijando por ti, eso es todo.
Excuse me, gentlemen, detective holden from Seattle PD I'm looking for this girl.
Perdonen, caballeros, detective Holden de la policía de Seattle, busco a esta chica.
I'm looking for this girl.
- Hola. Estoy buscando a esta chica.
I'm looking for a 14-year-old girl, about this high, blonde.
Busco una niña de 14 años, de este alto, rubia.
Excuse me, I'm looking for a girl that's about this tall and this beautiful...
Discúlpenme, estoy buscando a una chica de "esta" estatura y "así" de hermosa...
No, I know the girl who plays this violin and I'm looking for her.
No, sé que la chica que toca este violín es quien estoy buscando.
Sorry, I'm just looking for this little girl.
Disculpe, estoy buscando a esta niñita.
I'm looking for this girl, Alice.
Estoy buscando a esta chica, Alice.
I'm looking for this girl, Alice.
Estoy buscando a esta niña, Alice.
No, I'm looking for this girl.
No, estoy buscando a una chica.
Stage came in from Newton this morning, I'm looking for a girl that was on it.
Una caravana apareció por Newton esta mañana, estoy buscando a una chica que estaba en ella.
- I'm looking for this girl.
- Estoy buscando a esta chica. - INCOMPRENDIDA
So, I'm looking for this little girl.
Estoy buscando una niña pequeña.