Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ I ] / I don't care what you think

I don't care what you think перевод на испанский

539 параллельный перевод
- I don't care what you think.
- No me importa lo que piense.
I don't care what you think, any of you.
No me importa lo que piensen, ninguno de ustedes.
I don't care what you think I am.
Bueno, disculpe.
I don't think you care what I think.
No creo que te importe lo que pienso
- I don't care what you think.
- A veces pienso- - - No me importa lo que pienses.
All I can say is I don't care what you think.
Creo que no me interesa tu opinión.
- I don't think you care what matters to me.
Creo que no te importa qué me importa.
I'm going to do this job alone. I don't know how, but now I don't care what you think about it.
Pero ya no me importa lo que pienses.
- I don't care what you do or what you think.
Me da igual lo que hagas, o lo que pienses
- Maybe I don't care what you think!
- Porque pensaste que...
I don't care what you think... there are certain notions of honesty...
No me importa lo que pienses... hay que tener algo de honestidad.
I don't care what you think he looks like.
- Imagínese... No me importa qué piense de su aspecto.
I don't care what you think he looks like.
Sé que me robó.
I don't care what you think you are.
No importa lo que crees ser.
I don't care what you expect or what they think.
Me da igual.
I don't care what you think of him.
No me importa qué piensen de él.
I don't care what you think, about me or anything else.
Me da igual lo que penséis, de mí o de lo que sea.
If you tangled with a hot wire like he did, you'd think about it, too. I don't care what he thinks.
Déjalo Si te hubieras enredado en un cable, pensarías igual.
I DON'T CARE WHAT ANY OF YOU THINK ABOUT THE BOOK.
No me importa lo que cualquiera de ustedes piensen del libro.
Do I have to get knocked down just so you can prove you don't care what these people think?
¿ Deben golpearme para demostrar que no te importa lo que piensen?
I DON'T CARE WHAT ANY OF YOU THINK.
No me importa lo que ninguno de vosotros piense
What you think of me, I don't care that.
Mire lo que me importa lo que piense.
- I don't care what you think.
- No me importa lo que tú creas.
I don't care what you think.
No me importa qué pienses tú.
You think because I scold Bozie, I don't care what happens to him.
Que regañe a Bozic no quiere decir que no me preocupe por él.
I don't care what you think of it.
No me importa lo que pienses.
I love you, so I don't care what I think of you.
Te amo, así que no importa lo que piense.
- You don't care what I think.
- No te importa lo que pienso.
I don't care what you think!
¡ No me importa lo que creas!
I don't care what you think of me.
No me importa lo que pienses de mí.
I don't care what you think about me... A crowd's over here, beating up some kids!
No me importa lo que piense de mí están pegando a unos chicos.
Don't you think? Why should you care what I think?
El me puede dar seguridad y eso es importante.
You don't care what I think as long as I don't do anything about it.
Lo que piense te tiene sin cuidado con tal de que esté callado.
Well you're going to hear. I don't care what you think of me, but you must believe that I know their kind.
- Pues seguirás oyendo. No importa lo que piensen de mí, pero conozco a esta clase de hombres.
I don't think you care what neighbours say
No creo que te importe lo que digan los vecinos.
I don't care what you think, the man's a crook!
No me importa lo que opines, sólo es un fresco.
I don't care what you don't think.
No me importa lo que creas.
I don't care what you think. I'm not!
Pues, ¡ no lo estoy!
You don't think I care about the house or what people say?
¿ Crees que me importa la casa o lo que diga la gente?
I don't care what you think of me, but if you think I enjoy being stared at because I look like her -
No sé lo que piensas de mí ni me importa, pero si tú crees que a mí me divierte mucho ser mirada solo porque me parezco a la otra,
- I don't care what you think.
- Me da igual lo que creas.
Well, Harry, I don't particularly care what you think.
Harry, lo que pienses tú me da igual.
I don't care what you think of me and Doc.
Da igual lo que piense de nosotros.
Well, let me tell you something, that I don't care what you think.
Pues les diré una cosa, ¡ no me importa lo que piensen ninguno de ustedes!
I don't care what you think.
No me importa lo que pienses.
Don't you care what I think?
¿ No te importa lo que yo pienso?
I don't care what you think.
No me importa lo que piense.
I don't care what you think.
No me interesa lo que pienses.
I don't care what you think!
¡ No me importa lo que ustedes crean!
I know what you think. I don't care!
¡ Sé lo que estás pensando, y me importa un carajo!
Yes, and I don't care about what you think.
y no me importa lo que pienses.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]