Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ I ] / I don't care who you are

I don't care who you are перевод на испанский

309 параллельный перевод
I don't care who you are or what paper you're editor of.
Quitadme las manos de encima. Espera un momento, Hartman.
I DON'T CARE WHO YOU ARE!
, yo... el vicepresidente ejecutivo asociado
- I don't care who or what you are, but I won't allow...
- No me importa quien o que es usted, pero no permitiré...
I don't care who you are.
No me importa quién sea.
I don't know who you are, and I don't care.
¿ Por qué? No sé quien eres y no me preocupa.
I don't care who you are or what you are.
No me importa quién o qué seas.
- I don't care who you are.
- No me importa.
I don't care who you are, I just want you to know you can't park beside a fireplug.
No me importa quién sea, sólo le digo que no puede estacionar aquí.
- I don't care who you are. You ain't going to come here and start ordering me around.
Usted no va a venir a ponerse a darme órdenes.
- I don't care who you are.
- Jamás mencione nuestra sociedad.
I don't care who you are or where you come from.
- Eso no importa.
- I don't care who you are.
- Me da igual quién sea.
- I don't care who you are.
- No me importa quien seas.
Listen, lady, I don't know who you are and I don't care.
Oiga, no sé quién sea y no me importa.
I don't care who you are.
Me da igual quién sea.
I DON'T CARE WHO YOU ARE. I'M DISTRICT ATTORNEY!
El fiscal soy yo.
I don't care who you fellows are gonna kill here in London.
No me importa saber a quién van a asesinar aquí en Londres.
Look, I don't care who you are.
Mira, me da igual quién seas.
I don't care who you are. You take orders.
No me importa quién seas, tienes que obedecer órdenes.
Now, then. I don't care who you are or where you are, find Andrew Darling and get him to bring my car to the front door.
A ver, no me importa quién sea o dónde esté dígale a Andrew Darling que traiga mi auto a la puerta ahora.
I don't know who you are, and I don't care.
No sé quién eres y no me importa.
I don't care who you really are
Me trae sin cuidado quién seas realmente.
I don't care who you are. "
no me importa quien sea usted "
I don't care who you are.
Todos dicen lo mismo. No me importa quién seas.
I don't care who you are, fat man. You get them reindeers off my roof.
No importa quién eres, gordo, saca esos renos de mi tejado.
If you got evidence to keep the Van Tilden case open... I don't care who his friends are.
Si tienes pruebas para dejar abierto el caso Van Tilden, no me importan sus contactos.
I don't care who you are, you've got no charge over my men!
Sentadlo. No me importa quién eres, no tienes poder sobre mis hombres!
I don't care who you are, sir!
¡ No me importa quién sea usted!
I don't care who you say you are, mister. I've got somewheres to go, and I'm late.
Me da igual quien sea, debo marcharme y llego tarde.
I don't know who you are, or who you work for, and I don't care.
No sé quién es usted. Ni para quién trabaja. Pero no importa.
I don't care who you are
No me importa quién seáis.
I don't know who you are, and I don't care.
No sé quiénes son, ni me interesa.
I don't care what you are or who you are, I -
No me importa quien o que eres. Yo...
Mister, maybe I don't care who you are.
Quizá no me importe quién sea.
Hey, listen, I don't care who you are.
Escuche, no me importa quién sea.
I don't care who you are, this is the library, no talking.
Me da igual quien seas, esta es la biblioteca, aquí no se habla.
I don't know who you are, or where Lifflander found you and I don't care.
No sé quiénes son, ni dónde los halló Lifflander y no me importa,
I don't care who you are, Japanese reporter.
Me trae sin cuidado quien seas, periodista japonés.
I don't care who you are.
¡ No me importa quién sea!
There are people who care what you believe. I don't see them here.
Probablemente haya personas que les importe lo que creas.
I don't care who you are!
Me da igual quién sea.
- I don't care who you are. - No, no, I didn't mean it that way.
- No me importa quién seas.
I don't care who you are.
No me importa quién eres.
I don't know or care who you are.
No sé ni me importa quien eres.
I don't care who you are back in the world.
Me da igual quién seas en el mundo.
I don't care who you are.
No me importa quién seas.
And let me tell you, the first time you hear the word "Daddy"... I don't care who you are, your heart just melts.
La primera vez que diga'papá', se te cae la baba.
- I don't care who you are.
- No me importa quién eres.
I don't care who you are, buttwipe.
No me importa quién seas, "limpiatraseros".
- I don't care who he is. Who are you?
Me es igual. ¿ Quién eres tú?
I don't care who the hell you are. Can't stay down here.
No pueden estar aquí abajo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]