Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ I ] / I don't smoke

I don't smoke перевод на испанский

1,386 параллельный перевод
- I don't smoke.
- No fumo.
Oh, I don't smoke, I just play with them.
¡ Oh, yo no fumo, sólo estoy jugando con ellos.
I don't smoke.
Yo no fumo.
See, I don't usually smoke cigars.
Verá, no es común que fume cigarros.
I don't smoke.
No, no fumo.
I don't smoke.
Ya no fumo. No son míos.
I don't smoke.
No fumo.
I don't smoke and you shouldn't either.
Y no fumo y tú no deberías hacerlo.
- Thank you, but I don't smoke.
- Gracias, pero yo no fumo.
- No, thanks, I don't smoke.
- No, gracias, no fumo.
I don't even smoke.
- No. Ni siquiera fumo.
I don't see anything. No smoke, no movement.
No veo nada... ni humo, ningún movimiento.
I don't smoke, I don't drink, I don't particularly like women.
No fumo, no bebo, y por lo general no busco a las mujeres.
I was going to sing a song called Don't Smoke. But in the spirit of live television, I'd like to sing a song I just wrote, about courage and conviction in these troubled times.
Iba a cantar una canción titulada "No fumes", pero en consonancia con la televisión en directo, voy a cantar una nueva que va sobre el coraje y las convicciones en estos tiempos difíciles.
Ten past eleven, Don José discovers I'm watching so he doesn't smoke... I'm called a "piece of meat with eyes."
Once y diez, don José al descubrir que estoy fijándome para que no fume me llama "pedazo de carne con ojos".
Cigarette? No, I don't smoke.
No, no fumo.
I don't even smoke. It's over.
Yo... ni siquiera fumo.
I don't smoke!
¡ No fumo!
I don't want to go out to smoke.
No quiero salir a fumar.
Don't smoke. - I'm itchy.
- Estoy nervioso.
- I don't smoke.
No fumo.
- I don't see no smoke!
¡ No veo nada de humo!
I don't even smoke cigarettes, I work in a bank.
Yo ni siquiera compro cigarros... yo trabajo en un banco.
- I don't smoke.
- No, no fumo.
I don ´ t smoke that much in one day.
No está ahí t odo lo que he Fumado...
- No, I don't smoke...
- No, no fumo...
Kelly, I don't smoke that much.
Kelly, no fumo tanto.
You don't smoke. I'd offer you a cigarette, but you don't smoke, so why bother even?
Le ofrecería un cigarrillo, pero usted no fuma.
- I don't smoke either.
- Tampoco fumo, sabia? - Y un poco de arroz también.
I just don't smoke, so sorry to bother you.
Sólo no fumo, y listo. Disculpe por molestarla.
I don't think a skywriter'd have enough smoke for'em all.
Dudo que haya avionetas publicitarias con suficiente humo.
- I don't even smoke cigarettes.
- Yo ni siquiera fumo.
But I don't smoke them. OK.
Pero yo no fumo.
- No, I don't smoke.
- No, No fúmo.
You don't mind if I smoke, do you?
No te molesta si fumo, ¿ o sí?
Ah, no, thanks. I don't smoke.
No, gracias.
- I don't know how to smoke.
- No sé fumar.
If you don't eject it I'm gonna smoke your ass.
¡ Si no la saca voy a volarle los sesos!
Stacy, how many times I gotta tell you? Don't smoke that when Anthony's home.
¿ Cuántas veces tengo que decirte que no fumes eso en la casa cuando está Anthony?
- I don't smoke that much.
- No fumo tanto.
I don't smoke. I don't drink.
No fumo. No bebo.
The problem is, I don't smoke, and I'm not cold.
El problema es que no fumo, y no tengo frío.
I'm sorry, my guests don't smoke.
Lo siento, pero mis huéspedes no fuman.
- You don't mind if I smoke?
- ¿ Te importa que fume?
- It doesn't matter, I don't smoke.
- Me da igual. No fumo.
No, I don't smoke.
- ¿ Cigarrillo? No, no fumo.
I don't smoke.
"I don't smoke".
"I don't smoke," è inglese? In Moscow, they say :
"Don't smoke", en inglés.
But, captain, I don't smoke.
Jefe, jamás he fumado.
I don't smoke, and Caroline just quit.
No fumo, y Caroline acaba de dejar.
I don't smoke. What place?
Yo no fumo. ¿ Que lugar es ese?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]