Ikuko перевод на испанский
67 параллельный перевод
- Ikuko Makino.
- Ikuko Makino.
- Ikuko Makino, the chanteuse.
- De Ikuko Makino, la cantante.
Ladies and Gentlemen... On this special evening, we have the honor to host... Miss Ikuko Makino.
Señoras y señores, en esta noche tan especial, tenemos el honor de recibir a Ikuko Makino.
Ikuko Makino.
Ikuko Makino.
Ikuko locked herself in her room without eating.
Ikuko se ha encerrado en su habitación sin cenar.
Mori Ikuko Oki Tokio Fujikawa Jun Kobayashi Kanae
Mori Ikuko Oki Tokio Fujikawa Jun Kobayashi Kanae
AKIHISA TODA, KOJI FUJIYAMA KOICHI MIZUHARA, IKUKO MORI AKIHISA TODA, KOJI FUJIYAMA KOICHI MIZUHARA, IKUKO MORI It's a lonesome road Such a lonesome road
Es un camino solitario Un camino tan solitario
Alright, I'm going on ahead... Ikuko
Vale, ya voy... lkuko
Ok, I'm off to see Ikuko's room!
¡ Bueno, me voy a ver la habitación de Ikuko!
How old are you, Ikuko?
¿ Cuántos años tienes, lkuko?
Ikuko?
¿ lkuko?
Ikuko!
¡ lkuko!
Everyone, I'd like to introduce... our new friend, Ikuko Matsubara.
Atención, me gustaría presentarles... a nuestra nueva amiga, lkuko Matsubara.
Hi, I'm Ikuko Matsubara.
Hola, soy lkuko Matsubara.
Hi, I'm Ikuko Matsubara!
¡ Hola, soy lkuko Matsubara!
Now let's all be good friends with Ikuko, ok?
Seamos todos buenos amigos de lkuko, ¿ de acuerdo?
Ikuko will make friends in no time.
Ikuko hará amigos en un abrir y cerrar de ojos.
Ikuko Ikuko...
Ikuko lkuko...
Ikuko, don't
Ikuko, no
Ikuko, turn off the water and come on out.
Ikuko, cierra el agua y sal fuera.
It seems that lately, Ikuko has been behaving oddly.
Parece ser que últimamente, lkuko se comporta de forma rara.
Apparently you're late picking up Ikuko almost every day.
Aparentemente recoge tarde a lkuko casi cada día.
Hey, I'm just worried about Ikuko.
Eh, estoy preocupado por lkuko.
You've done well with Ikuko.
Llevas muy bien a lkuko.
Ikuko... Ikuko
Ikuko... lkuko
Ikuki...
Ikuko...
It's me... Is Ikuko with you?
Soy yo... ¿ está lkuko contigo?
Iku... Ikuko!
lku... ¡ lkuko!
Ikuko, are you in there?
¿ lkuko, estás ahí?
Ikuko...
Ikuko...
So Ikuko will... have to change kindergarten again?
Entonces lkuko... ¿ tendrá que cambiar de nuevo de escuela?
Mitsuko has returned to the apartment upstairs, and she's trying to take Ikuko away!
Mitsuko ha vuelto al apartamento de arriba, ¡ e intenta llevarse a Ikuko con ella!
Well, we know Ikuko was in here.
Bueno, sabemos que Ikuko estuvo aquí.
Ikuko.
Ikuko.
I can see Ikuko needs you.
Veo que Ikuko la necesita a usted.
Ikuko... how did this get in here?
Ikuko... ¿ cómo ha llegado esto aquí?
Ikuko, stay right here.
Ikuko, quédate aquí.
No, Ikuko!
¡ No, lkuko!
Ikuko, what about you?
Ikuko, ¿ tú no quieres?
Yoshimi and Ikuko Matsubara
Yoshimi y lkuko Matsubara
I... Ikuko...
Yo... lkuko...
Ikuko Matsubara ( 6 years old ) Rio Kanno
Yoshimi Matsubara Hitomi Kuroki lkuko Matsubara ( 6 años ) Rio Kanno
Mitsuko Kawai Mirei Oguchi IKuko Hamada ( 16 years old ) Asami Mizukawa
Mitsuko Kawai Mirei Oguchi lkuko Hamada ( 16 años ) Asami Mizukawa
Mathieu, lkuko.
Mathieu, Ikuko.
Ikuko!
¡ Ikuko!
Momo, Ikuko had to live on this island when she was little, for about a year due to asthma.
Momo, tu mamá tuvo que vivir en esta isla por un año cuando era pequeña por su asma.
Ikuko is gone.
Ikuko se fue.
Why didn't Mame follow Ikuko to Imabari?
¿ Por qué Mame no siguió a Ikuko a Imabari?
Our task is to report Momo and Ikuko's life to the Sky!
¡ Nuestra tarea es reportar las vidas de Momo e Ikuko al cielo!
Dear Momo is well.
Momo e Ikuko se encuentran bien.
What would happen to us if Ikuko and Momoko died?
¿ Qué pasarían con nosotros si Ikuko y Momoko murieran?