Imports перевод на испанский
347 параллельный перевод
Are you focussing completely on the imports now?
¿ Te dedicas ahora sólo a las importaciones?
No, I said'imports'.
No, importaciones he dicho... sí.
Eddie imports all of his wines.
Eddie importa todos sus vinos.
Imports with hand embroidery.
Importados con bordados a mano.
They still get excited about imports.
Se alegran con esas entradas.
My job's inspecting and checking on freights and imports. Listen, Captain.
Mi misión es inspeccionar la mercancía e importaciones.
It says, "Imports are not admissible unless properly manifested"
Dice : "No se admiten importaciones, si no aparecen detalladas".
He imports it specially.
Lo importa especialmente.
And England, if my love thou holdst at aught, thou mayst not coldly treat our sovereign order... which imports at full... the present death of Hamlet.
Inglaterra, si tienes en estima mi amistad no acojas con frialdad nuestra orden soberana, que tajante exige que a Hamlet se le dé muerte de inmediato.
- What imports the nomination of this gentleman?
¿ Qué importa ese caballero?
- Who knows what this imports?
- ¿ Dónde nos portará?
What the portal imports is of no import to mortals quite all-a-Mort!
No importa dónde porte la puerta. A alguna parte portará.
The latest statistics point out that our imports surpass our exports of several billions.
Las últimas estadísticas indican que nuestras importaciones han superado a las exportaciones en varios millones.
He exports perfume, and he imports bananas.
Exporta perfume e importa bananas.
Exports perfume and imports bananas.
Exporta perfume e importa bananas.
Daoglou, imports-exports.
Daoglou, importación-exportación.
You can expect to hear that your imports will be cut even more.
Hazte la idea de que tus exportaciones mermarán aún más.
- Sweet lady, what imports this song?
- ¡ Querida! ¿ Qué significa esta canción?
What imports the nomination of this gentleman?
¿ A qué viene ahora hablar de ese caballero?
We've got all kinds of new imports, Italian, French...
Tenemos novedades importadas, italianas, francesas...
The guy with his head in his hands imports Zeiss cameras from the East.
El de la cabeza apoyada en la mano importa cámaras Zeiss de la oriental.
Tax exemptions for imports with the SCUF.
Los gravámenes de exportación.
This follows a statement by the treasury - to the effect that the balance of imports situation - had not changed dramatically over the same period.
Anteriormente el Ministro del... Tesoro había afirmado que el balance de las importaciones no... había cambiado significativamente en el mismo período.
This year's imports of our casts will be worth 21 million zlotys in hard currency. This is only because some people and some companies confirmed the deliveries for 1969 and now it's the end of 1970 and we don't know what's going on.
Actualmente, el valor de la explotación del hierro colado es de 21 millones de zlotys, gracias a los distintos directores y a las distintas empresas que han confirmado los pedidos para el año 69.
My dear Dr. Maciel, we are here today to no longer depend on permission from Lisbon... nor on imports from Europe.
Mi caro Dr. Maciel... estamos reunidos aquí... para no depender más de licencias... de Lisboa o de importaciones de Europa.
Distribution chains and imports have been disrupted.
La distribución en cadena y las importaciones se han desbaratado.
We can thank our friends in the Cuban government, which has put up half the cash with the Teamsters, on a dollar for dollar basis, and has relaxed restrictions on imports.
Se lo podemos agradecer a nuestros amigos del gobierno cubano, que aportó la mitad de los costes junto al sindicato de transportes al 50 % y facilitó las importaciones.
These are the wigs that Central Trader imports from Hong Kong.
Central Trader importa estos souvenirs de Hong Kong.
In 1973 imports from the US dropped to 15 % of the total.
En 1973 las importaciones de EE.UU. bajan al 15 % del total.
"Five Continents Imports". Ring a bell?
¿ Le suena "Five Continents lmports"?
Splurge Imports Incorporated. Dock 17.
Dice, Compañía Importadora de Salpicadoras.
Rama, what about your imports?
Rama, ¿ qué hay de tus importaciones?
Experts attribute the stabilization to the recent deregulation of foreign imports.
Los expertos otorgan esta estabilización A la reciente des regulatción sobre las importaciones.
They're imports – there are only two of them.
Son importados, solo quedan dos.
De Liefde made the dutch rich because it took imports from across the oceans, and delivered them all around Europe, practically door to door.
De Liefde enriqueció a los holandeses dado que tomaba importaciones cruzando los océanos, y las repartía por toda Europa, prácticamente puerta a puerta.
Pier 1 imports.
Pier 1 Imports.
She imports furniture.
Se lleva los muebles.
My tobacconist imports it from Indonesia.
Mi tabaquero lo importa de Indonesia. Un aroma intenso, Howard.
Well, the car was registered to Far East Imports Incorporated, which is owned by Ibsen Properties.
Bueno, el coche estaba a nombre de Importaciones Lejano Oriente, que es propiedad de Propiedades Ibsen
A fashionable area of town where foreign imports and two-martini lunches were the order of the day.
Un área elegante de la ciudad donde las importaciones extranjeras... y las comidas con dobles martinis eran la orden del día.
It will not necessarily be progress for India if she simply imports the unhappiness of the West.
India no progresará necesariamente si sólo importa la desdicha de Occidente.
He imports it for his jewellery business.
Él las importa para su negocio de joyas.
- Japanese imports?
Las importaciones japonesas.
Yeah, Italian imports.
Sí, las importaciones italianas.
Social disorder, drugs, homosexuality, racial impurity, and foreign imports.
Disturbios sociales, drogas, homosexualidad, impureza racial y artículos de importación.
Imports of rice have been practically halted.
Sr. Julio de Santiago. Prácticamente paralizada la importación de arroz.
- He imports diamonds.
- Importa diamantes.
He handles Mexican imports for the family.
Maneja importaciones mexicanas para la familia.
This is everything imports that me.
Ese es el reto, todo lo que me importa.
We go Johnson, only imports myself with its company?
Vamos Johnson, ¿ no te importa para nada tu compañía?
Another one, a Mercedes registered to Anchor lmports.
Otra, un Mercedes registrado a Anchor Imports.