It happens to the best of us перевод на испанский
59 параллельный перевод
It happens to the best of us.
Nos ocurre a los mejores.
It happens to the best of us.
Les sucede a los mejores.
It happens to the best of us.
Le pasa a cualquiera.
It turns out that you have a spotlessly clean record... that you come from a good family... that you graduated from an Ivy League school. Unemployed at the moment... but hey, it happens to the best of us.
Usted tiene muy buenos antecedentes viene de una buena familia se graduó de una buena universidad está desempleado actualmente pero eso le pasa a cualquiera de nosotros.
[Deejay] Hey, hang in there, Zack. it happens to the best of us.
[Dj] Oye, espera, Zack. Nos pasa a los mejores.
It happens to the best of us.
Les pasa a los mejores.
It happens to the best of us.
Nos pasa a todos.
You know, she got confused. It happens to the best of us.
Estaba confundida, a todos nos pasa.
- It happens to the best of us.
- Hoy he fallado un diagnóstico.
It happens to the best of us.
Son cosas que pasan.
Don't worry, it happens to the best of us.
No te preocupes, le pasa al mejor de nosotros.
It happens to the best of us.
Hasta a las mejores nos pasa.
- Oh, it happens to the best of us.
- Oh, pasa a lo mejor de nosotros.
Larry, it happens to the best of us.
Larry, nos pasa a los mejores.
It happens to the best of us.
Le sucede al mejor.
It happens to the best of us.
Nos pasa a los mejores.
Well, it happens to the best of us, Kari.
Bueno, eso nos pasa a los... mejores, Kari.
- It happens to the best of us.
- Nos ocurre a los mejores.
I have the constitution of a 20-year-old, but I have to get up three times a night to take a piss, huh? What the hell is that? It happens to the best of us, Jimmy.
Peter, dime por qué tengo el físico de un muchacho de 20 años, pero debo levantarme tres veces por noche para ir al baño.
It happens to the best of us, buzz.
Les pasa a los mejores de nosotros, Buzz.
- It happens to the best of us.
Bueno, nos pasa a los mejores.
Well, it happens to the best of us.
Nos pasa a los mejores.
It happens to the best of us.
Le ocurre a los mejores de nosotros.
I mean, it happens to the best of us.
Quiero decir, nos ha pasado a los mejores. Sí.
Hey. It happens to the best of us.
Oye, le pasa a todo el mundo.
You know, it happens to the best of us.
Sabes, le pasa a los mejores de nosotros.
It happens to the best of us.
Nos pasa hasta a los mejores.
It happens to the best of us, is how I prefer to think
Le pasa a los mejores, prefiero creer que es así
It happens to the best of us.
Le sucede a los mejores.
- Look, it happens to the best of us, okay? - Dude!
Nos pasa a los mejores.
Well, it happens to the best of us.
Bueno, les pasa a los mejores de nosotros.
It happens to the best of us, Susan.
Nos pasa a los mejores de nosotros, Susan.
It happens to the best of us at least once.
Nos pasa a los mejores aunque sea una vez.
It happens to the best of us.
A todos nos ha pasado.
It-it... it happens to the best of us.
Nos pasa hasta a los mejores.
It happens to the best of us.
Le pasa a lo mejor de nosotros.
Well, it happens to the best of us when we have a touch too much to drink.
Bueno, nos pasa a todos los que bebemos de más.
Sorry, it happens to the best of us, boy.
Lo siento, a cualquiera le puede pasar.
But look, it happens to the best of us, kid.
Pero mira, les pasa a los mejores, chiquillo.
It happens to the best of us.
Hay celebridades que tienen demasiado sarro.
- It happens to the best of us, dawg.
- A todos nos pasa, amigo.
It happens to the best of us.
Le sucede a todos.
Don't worry, it happens to the best of us, and I'm happy to take you to Dr. Shuman for emergency Lexapro, that is, if your alien brain will respond to the ssris.
No te preocupes, nos pasa a todos, y me alegra llevarte al Dr. Shuman para la emergencia, esto es, si tu cerebro alien responde al SSRls.
Well, you know, it happens to the best of us, boys.
Le pasa a los mejores.
It happens to the best of us.
Eso nos pasa a todos.
And that whatever happens to the world I know that he's doing his best to make sure it's all right for the rest of us.
Y que pase lo que pase con el mundo sé que está haciendo todo lo que puede por el bien de todos.
It happens. To the best of us.
Nos sucede hasta a los mejores.
It... What happens to the best of us?
¿ Qué es lo que nos pasa hasta a los mejores?
I know it's hard losing someone and it happens to all of us, but the best way to cope with rejection is to move on.
Sé que es duro perder a alguien y nos sucede a todos nosotros, pero la mejor manera de enfrentar al rechazo es seguir adelante.
It happens to the best of us.
Le pasa a los mejores de nosotros.