It rained перевод на испанский
723 параллельный перевод
0ne of the conquistadors, Bernal Diaz, said when they came into the mountains, it rained and rained.
Uno de los conquistadores, Bernal Díaz, dijo que cuando se internaron en las montañas, no paraba de llover.
It rained that night...
Llovió esa noche...
When you came to Morocco as a boy, it rained or something.
Cuando viniste a Marruecos de niño... llovió o - o algo así.
It rained.
Estaba lloviendo.
And how it rained!
¡ Y cómo llovía!
It rained yesterday, he could have done it then
Ayer llovió, podría haberlo hecho entonces.
And yet, it rained.
Y entonces, llovió.
Wouldn't it be funny If it rained?
Sería divertido que ahora lloviera.
If it rained now, We'd all get wet, And he's got An umbrella.
Si lloviera, nos mojariamos todos menos él, tiene un paraguas.
It rained the entire time, it was so quiet.
Llovía todo el rato, estaba tranquilo.
During the night it rained and in the morning the marks were completely obliterated.
Durante la noche llovió, y a la mañana siguiente las huellas estaban borrosas.
- Last time it rained for two weeks.
- La última vez duró 15 días.
It rained all night.
Llovió toda la noche
How about last month? The night it rained.
¿ Y el mes pasado, la noche que llovía?
Halftime it rained and...
A la mitad comenzó a llover- -
It rained again.
Llovió otra vez.
It would be good if it rained.
Sería bueno que lloviera.
But just you wait. If it rained like this in california,
Jamás llueve así, en California, es increíble.
It rained cats and dogs when I got married.
Llovió a cántaros cuando me casé.
It rained the day you came to New York and it rained the day we met.
Llovió el día en que llegaste a Nueva York y el día de nuestro reencuentro.
Then for about two years, he investigated husbands that played golf when it rained... and wives that didn't come back from the public library till midnight.
Y durante dos años aproximadamente... investigó esposos que jugaban golf bajo la lluvia... y esposas que volvían de la biblioteca a medianoche.
I used to like the rain when I was a kid... even when it rained hard like now.
Cuando era chaval me encantaba la lluvia. Aunque lloviese mucho, como ahora.
My last fight outdoors, it rained.
Cuando mi último combate llovía.
Anyway it rained before the house burned.
A pesar de todo, llovió antes de que se quemara la casa.
I got back just before it rained.
Volví justo antes de que empezara a llover.
Ask the air whether it rained yesterday. Whether there was a war in China or Spain.
Pregúntale al aire si llovió ayer, si hubo guerra en China o en España.
- Yeah, we slept out and it rained.
- Sí, dormimos al aire libre y llovió.
"but the rice is 5 kg less because it rained" and you sat on your hands for five days. "
"Aqui está tu paga del arroz pero te damos 5 kilos menos porque llovió y pasaste 5 días con los brazos cruzados."
Have you ever seen a place where it rained that much?
¿ Ha visto una zona donde llueva tanto?
It rained the other day, Lord Windermere... for you.
El otro día llovió, lord Windermere, para usted.
Oh, it rained Tuesday.
Oh, el martes llovió.
And then it rained - a miracle.
Y luego llovió... un milagro.
But that day it rained blood.
Pero ese día llovió sangre.
- It rained.
- Estuvo lloviendo.
- So it rained.
- No me di cuenta.
It rained hard.
Llovió a cántaros.
It rained all that day and all that night
Estuvo lloviendo todo el día y toda esa noche
Of course it all depends if it rained last night
Por supuesto todo depende de si llovió anoche
No, it rained.
No, estaba lloviendo.
- If only it hadn't rained :
- Si al menos no hubiera llovido.
Well, it rained yesterday.
Ayer llovió y hoy Joyce tuvo que ir a Nueva York.
The last time it rained, we slept in a haystack.
Ayer cuando llovía dormimos en un pajar.
You see, it's rained Every day,
Como ha estado lloviendo todos los días.
If it hadn't rained, I wouldn't be here talking to you.
Si no hubiera llovido, no estaría aquí hablando con usted.
And it rained?
- ¿ Y llovía?
It's rained every day since they got to Arizona.
Ha llovido cada día desde que llegaron a Arizona.
Had it pleased heaven to try me with affliction, had they rained all kinds of sores and shames on my bare head, steeped me in poverty to the very lips, given to captivity me and my utmost hopes.
Si los cielos me hubieran puesto a prueba con padecimientos, vertiendo sobre mí toda suerte de angustias y deshonras,... sumiéndome hasta el labio en la miseria, cautivos mis afanes y y mi ser,
It rained so much that night!
la lluvia que cayó aquella noche.
I wonder what would have happened if it had not rained and if we ate out.
Me pregunto qué habría ocurrido de no llover... y haber cenado fuera.
It hasn't rained in 3 months!
¡ Hace tres meses que no llueve!
It never rained on the night of the Larrabee party.
Nunca había llovido la noche que daban la recepción.