It says so right here перевод на испанский
57 параллельный перевод
Well, I mean, it... It says so right here.
Lo dice aquí.
It says so right here in this here paper.
Aquí está el periódico. Léalo usted mismo.
It says so right here :
Está escrito aquí.
It says so right here in the paper.
Lo dice aquí en el periódico.
It says so right here.
Eso pone aquí.
It says so right here.
Lo dice aquí.
It says so right here in Stars and Stripes.
Eso es lo que dice en Stars and Stripes.
Funny, it says so right here.
Eso no es lo que dice aquí.
Yeah, you made the winning shot. It says so right here in the paper.
Al menos así lo dice en el periódico.
- It says so right here.
- Lo pone aquí.
It says so right here in Farmer Iggy's Almanac.
Lo dice aquí en el Almanaque de los agricultores de Iggy.
Yeah, you do speak English. It says so right here in the file.
Sí, habla inglés, aquí lo dice.
It says so right here.
Lo dice justo aquí.
It says so right here in the book.
Está escrito aquí mismo, en el libro.
It says so right here on your credit card.
Lo dice aquí mismo en su tarjeta de crédito.
It says so right here. Don't go!
- Aquí lo pone - ¡ No te vayas!
It says so right here in this here paper.
Lo dice el periódico.
- Yeah, it says so right here.
- Sí, lo dice aquí mismo
- It says so right here.
- Lo dice aquí.
- It says so right here.
- Aquí mismo lo dice.
But you know what the biopsy's going to show,'cause it says so right here.
Pero sabes que es lo que la biopsia va a mostrar, porque lo dice aquí.
Well, because it... It says so right here.
Porque... eso dice justo aquí.
It says so right here in the book.
Eso dice aquí en el libro.
It says so right here at the top.
Lo dice aquí mismo al principio.
Look, it says so right here.
Mira, ven aquí
- No. Not even if it's very sexy and it says so right here on the tag.
Ni aunque sea muy sexy, y lo diga muy bien aquí en la etiqueta.
It says so right here on your petition.
Dice eso en su petición.
It Says So Right Here.
Eso dice aquí mismo.
It says so right here.
Lo dice justamente aquí.
It says so right here : Ivy Dickens.
Aquí lo dice : a Ivy Dickens.
And I stayed up all night reading it because I wanted to find some proof that this isn't what he wants, and it says so right here.
Me quedé levantado anoche leyéndolo porque necesitaba alguna prueba de que esto no es lo que él quiere, y lo dice aquí.
It says so right here.
Lo dice aquí mismo.
It says so right here.
Lo dice justo ahí.
It says so right here. Blake :
¿ Quién se atreve a hablarle al rey de esa forma?
It says so right here.
- Si, renuncio. No, no renunciaras.
It says so right here on this press release that you had me put out for the 11 : 00 news and tomorrow's paper.
Aquí lo pone, en este comunicado de prensa que hiciste que preparara para las noticias de las 11 : 00 y para los periódicos de mañana.
It says so right here on the lamp.
Lo pone aquí en la lámpara.
It says so right here on page two.
Lo dice aquí mismo en la página dos.
It says so right here.
Lo pone justo aquí.
It says so, right here.
Aquí tiene, mire.
It says so right here in black-and-white, "no witnesses."
"no hubo testigos".
It's real easy to make. It says so right here.
Es muy fácil de hacer.
All right, Kappa Gamma says it's time to get this thing underway, so I don't care if you want me here or not, I'm staying.
La niñata esta dice que esto no puede esperar mas y me da igual que no me quieras aqui. Pienso quedarme.
It says so right here.
Lo dice aquí
I'm reading it right now, and it says you want to see me. So why don't you come on over here and... and drink some wine, or make love, or something. I mean, let's get on with it.
Yo la acabo de leer y dice que quieres verme, entonces porque no vienes y tomamos vino y hacemos el amor o algo, impulsemos esto.
It says right here... "No Rules." Don't be so uptight.
¡ Aquí dice : "No hay reglas"! NO HAY REGLAS No seas tan puritano.
It says so right here.
Así lo dice justo aquí.
Here you've got this six-inch-tall let's call it human, right, because the DNA says that so far it's human at least the way that we're looking at it.
Aquí tenemos este ser de 15 centímetros, llamémoslo humano, cierto, porque el ADN dice que hasta ahora es humano al menos de la forma en la que lo estamos viendo.
It says so right here.
El nunca se lo dijo, ¿ Cómo lo sabes?
So, Ray, it says here you had some difficulties with your financial advisor. Right.
Ray, aquí dice que tuviste problemas con tu asesor financiero.
It says here to make sure to deliver it to Jin Mo today, so I quickly found it and carried it right over.
Dice aquí que se aseguren de entregar esto a Jin Mo hoy, así que rápidamente lo encontré y lo traje aquí.