Iz перевод на испанский
209 параллельный перевод
Will this gal see a bright and happy future?
Verá esta chica un futuro bri / / ante y fe / iz
I'll ask the musicians to play Happy Birthday.
Pediré que toquen Cump / eaños Fe / iz.
- Will you come up, Iz?
- Puedes subir, Iz?
Iz, get dressed!
Iz, vístete.
Oh, Iz, I hope.
Iz, eso espero.
Iz, you're a fine woman. Practically the only woman that's ever been my friend.
Iz, eres una buena mujer, prácticamente la única amiga que he tenido nunca.
Hey, Iz, isn't this a beautiful place here?
Iz, no es precioso este lugar?
Iz, give him another drink.
Iz, sírvele otra copa.
- Come on, Iz.
- Vamos, Iz.
Oh, Iz, don't leave poor Guido alone.
Iz, no dejes solo al pobre Guido.
Oh, Iz! I'm so happy.
Iz, cuánto me alegro.
IT IZ ZE QUESTION.
Esa es la cuestión.
I'm afraid I don't think you handled the situation very well, Is.
Me temo que no manejaste la situación muy bien, Iz.
I'm sorry I ever told you that story.
- Mira, Iz, lamento haberte contado esa historia.
Oi vai iz mirl
¡ Oi vai iz mir!
Iz the Wiz : "CC" starboard bow.
Miren, miren... "Bote a estribor"
- Nice and slow. IZ : This is it!
- Suave y lentamente - ¡ Ahí está!
Iz : This is the transit system.
Este es el sistema de comunicaciones
Sho iz mighty fine wedda we ben having'.
'tamos teniendo fuen tiempo po aquí ".
- Iz, nobody is special.
- Iz, nadie es especial.
We already gave him his English lesson, Iz, in legalese.
Nosotros ya le dimos su clase de inglés, Iz... en jerga legal.
Find'em, Iz.
Encuéntralos, Iz.
Z'Gork!
iZ'Gork!
So tell me, Iz, are you into animal husbandry these days, or what?
Dime, Iz, ¿ ahora te dedicas a la cría de ganado, o qué?
It's old news, Iz.
Es una noticia muy vieja.
Vay iz mir.
Pobre de mí.
This iz the vechteka, Moyshe.
Este iz del vechteka, Moyshe.
# Un in shtub iz heys #
# # Un en shtub iz Heys # #
Once, when I sneezed, a piece of corn came out of my nose.
Una vez, estornudé un grano de ma`iz por la nariz.
Take the first letter and put "iz" behind it.
Tomas la 1ª letra y pónle "di" detrás.
You're good, Iz...
Eres una buena persona...
Dis Game'u iz a Japanese fair
Este juego es una feria japonesa
What I was going to say was around 1 1 : 30 I want you to start singing really loud, "Happy Birthday."
Lo que iba a decir es que a eso de | as11 : 30 quiero que empieces a cantar bien fuerte "Fe | iz Cumpleafios".
I'm sorry, Iz.
Lo lamento, Iz.
- We're gonna be okay, Iz.
- Vamos a estar bien, Iz.
But that's what the application's for, Iz.
Pero para eso es la solicitud. Es perfecto.
Oh, Is, that's wonderful.
Iz. Eso es maravilloso.
What's up, Is? I...
¿ Qué pasa, Iz?
We have no choice, Iz.
- No tenemos alternativa.
DJ lz, let me get that beat, baby. Give me that beat.
DJ Iz, dame ese ritmo.
I iz here with none other than my man Ralph Nader.
Estoy acá con ningún otro que mi hombre, Ralph Nader.
Director Guka OMAROVA
E S Q U iz O
- Hey, lz.
- Hola, Iz.
When he had her killed, I had no trouble joining the Iz Adin al-Kassam.
Cuando la mandó a matar no tuve ningún problema con unirme al Iz Adin al-Kassam.
Iz?
Iz?
Hi, Iz.
Hola, Iz.
Uh- - [Grunts] Excuse me, Iz.
Con permiso, Iz.
Iz. Psst.
Izzy.
Herschel, oy vey iz mir! You have brought shame on our family.
Has traído vergüenza a nuestra familia.
Mit gro is simche... vil ich modier zein az mein zin, Ariel... iz mit mazel gevoren a chossen.
esta anunciando el compromiso de ariel su que? que dice?
The last thing we need is for me to go to the courts... and bring all this attention to us. Forget it, Iz.
Olvídalo.