Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ J ] / Jost

Jost перевод на испанский

80 параллельный перевод
Jost. François Jost.
François Jost.
Give me your hand, Jost.
Dame la mano.
Either bring Jost with me or do away with him.
Tenía que escoger. Llevarme a Jost o deshacerme de él.
But, Jost, when you blow up a bridge, they're well guarded, you sometimes pay with your life.
Pero Jost, hacer volar un puente... es jugarse la vida. Están muy vigilados.
Watch out, Jost.
Ten cuidado.
The evening meal was served without me telling Jost any more.
La cena llegó y seguía sin contarle nada a Jost.
Wake up, Jost.
¡ Despierta!
And believe me, Jost, all the odds are in my favor.
Créeme. He reunido todas mis bazas.
Jost, it's not up to you now.
Pero Jost... No puedes escoger.
I emptied my mattress into Jost's and cut the cloth following the markings.
Vacié mi colchón en el de Jost... y corté la tela para aprovecharla.
Jost trembled. Perhaps I did as well.
Jost temblaba, y creo que yo también.
Jost.
¡ Jost!
They were joined by Johannes Soldan and the day-laborers Ludwig Acker and Jost Wege.
Se unieron gracias a Johannes Soldan y los braceros Ludwig Acker y Jost Wege.
Jost Wege!
¡ Jost Wege!
The draft prevented Jost Wege from getting any more involved in this criminal act.
El llamamiento a filas impidió a Jost Wege involucrarse más en este delito.
Jost Wege's going to marry you.
Jost Wege va a casarse contigo.
No, that is Jost.
No, ese es Jost.
Jordan, Jost.
Jordan, Jost.
Boyle, Brenner, Bromley... Jost, Nasmith...
Boyle, Brenner, Bromley, Jost...
But before Jost is discharged and gets back home... his mother will be deported, and he won't get to see her.
Pero antes de que den de baja a Jost y regrese a casa... van a deportar a su madre y no podrá verla.
I'm calling about your Private Jost Van Liter.
Es acerca de su soldado Jost Van Liter.
Has not Jost Van Liter... given more than was asked of him?
¿ Jost Van Liter... no ha dado más de lo que se le pidió?
So cheer up. You're the toast of the coast, Jost.
Alégrate, te conocen en medio país, Jost.
But Stars and Stripes didn't pick up that story about Jost... until it was seen all over the States.
Pero Estrellas y barras no publicó el artículo sobre Jost... hasta que ya lo habían leído en medio país.
- He brought in a Jost writer.
- Consiguió a un buen escritor.
We'll tell Jost you send... your best wishes for a speedy recovery.
Le diremos a Jost que le envía... sus mejores deseos por una pronta recuperación.
- You must have faith, Jost.
Ten fe, Jost.
- Oh, that's terrific, Jost!
- Eso es estupendo, Jost.
Here's to the AWOL Jost Van Liter...
PorJost Van Liter :
- Marianne Jost, please.
- Marianne Jost, por favor.
- Marianne Jost.
- Marianne Jost.
- Marianne Jost.
- ¿ Marianne Jost? .
I'm sorry, Miss Jost checked out this morning.
Lo siento, la señora Jost se ha ido esta mañana.
- Mrs. Joanne Jost.
- ¿ La Sra. Joanne Jost? .
Mrs. Jost passed away last night.
La Sra. Jost falleció anoche.
Mr. hour ago The Hermann Jost.
Hace una hora Señor. Por Hermann Jost.
Jost... stay here.
Jost... quédese aquí.
Young cadet, Jost.
Al joven cadete, Jost.
It's an art opening for this Dutch guy, Jost.
Es una exposición de arte de un holandés. Jost.
My name Jost.
Me llamo Jost.
The Houst province, height 3234, day 210
PROVINCIA DE JOST, COTA 3234 DIA 210
The Houst province, height 3234, day 267
PROVINCIA DE JOST, COTA 3234 AÑO NUEVO DEL 1989 DIA 181
Hey, Just, what are you doing home?
- Hola, Jost, ¿ Qué estás haciendo en casa?
" Hello.'m Jost.
- Hola. soy Jost.
Jost. of Amsterdam!
¡ Jost. de Amsterdam!
I Jost. of Amsterdam.
Soy Jost. de Amsterdam.
Jost, okay, hello.
Jost, vale, hola.
Jost. Dutch.
Jost. holandés.
I'm sorry, Jost.
MANUAL DE NORMATIVAS Lo siento, Jost.
The Houst province, height 3234, day 181
PROVINCIA DE JOST, COTA 3234 DIA 181
Tonight on jock center a slugger on'roids,
Esta noche en Jost Center

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]