Juniper перевод на испанский
388 параллельный перевод
Never saw such a disgusted dog!
- ¿ Quién es el padre? - Juniper No he visto nunca a alguien tan desconsiderado.
I asked you to come here because I've been going over information you gave about your work.
HOSPITAL ESTATAL JUNIPER HILL He estado leyendo la información que dio sobre su esposa.
I have work to pick juniper berries.
Tengo que coger bayas de enebro.
- Gonna put up at the Juniper?
- ¿ Vamos a tomar algo al Enebro?
I take you myself to the Juniper House.
Te llevaré yo mismo a la casa del Enebro
This Juniper House.
- La casa del Enebro.
I give you the best suite at the Juniper House when I take it over.
Te daré la mejor habitación de la Casa del Enebro cuando sea mía
Juniper Eyewash Company offering $ 5,000 to appear on their program.
Un fabricante de colirios le ofrece 5 000 $ por grabar un anuncio.
- Juniper what?
¿ De qué?
Made it out of juniper boughs.
Esta hecha con ramas de enebro.
Why, even a stubborn juniper refuses to lift its head in this soil.
Por qué, incluso un terco obstinado se niega a levantar la cabeza de este suelo.
My name is Juniper.
Me llamoJunípero.
You are welcome, Juniper.
Eres bienvenido, Junípero.
Juniper, meet your brothers.
Junípero, conoce a tus hermanos.
Juniper, what are you doing here?
Junípero, ¿ qué haces aquí?
We'll go into the desert, Juniper, to pray.
Iremos al desierto a orar, Junípero.
With an orange and juniper sauce. Oh, exquisite!
- con una naranja y salsa de enebro - ¡ Exquisito!
You, Juniper, you're perfect where you are.
Ud., Juniper, está perfecto donde está.
Musketeer Juniper, a joy to have on any team, one of the original BEFs.
Mosquetero Juniper, una delicia para tener en cualquier equipo, uno de los originales BEF.
- Where's your tin hat, Juniper?
- Donde está su casco, Juniper?
- Musketeer Juniper, where's your finger?
- Mosquetero Juniper, dónde está su dedo?
- ( Juniper ) Take my wife.
- Tomen a mi esposa.
Does it need cleaning, Juniper?
Necesita limpieza, Juniper?
Juniper, put that petrol in the half-track.
Juniper, ponga ese petróleo en el semioruga.
- ( Juniper ) A good battle.
- Una buena batalla.
This is juniper wood.
Esto es madera de enebro.
I just knew it. Did you take quantities of belly of pork and veal and oddments from wild duck and pheasant, and dry white wine and juniper berries and mmm, carcasses and all that?
¿ Usaste tripas de cerdo y de vaca, y menudillos de pato y faisán, y vino blanco seco, y fresas silvestres y cadáveres y todo eso?
- Ten dozen semi-wild guinea hens... - fed on grain and juniper.
Diez docenas de pollos semisalvajes de Guinea... alimentados de grano y junípero.
Juniper twigs!
...... ¡ ah! , enebro.
And I've drawn the samovar and thrown those twigs... what are they called? Juniper twigs.
Ya he calentado el samovar, añadido al fuego ramitas de... de enebro...
Juniper twigs!
¡ De enebro!
They're cooked with bay leaves and juniper.
¿ Cocidos con laurel o con enebro?
Or would you like a nice piece of turkey with juniper?
¿ O le gustaría una buena pieza de pavo con enebro?
And when he sees a juniper bush in the twilight he runs to see if it isn't a human being, there are so few left.
Y cuando ve un arbusto de junípero durante el crepúsculo... corre a verlo como si no fuera un ser humano, hay tantos.
My antipasto Rosemary, shallot, a touch of juniper very good, very good.
Mi antipasto.
Juniper, rowanberry, wild plums.
Enebro, rosa mosqueta, ciruelas silvestres.
What about the juniper bushes over there?
¿ Y ese enebro?
They brought forth juniper berries!
¡ Aparecieron enebrinas!
Of course they brought forth juniper berries, they're juniper bushes.
Por supuesto, es un enebro.
Is not the miracle of the juniper bushes enough?
¿ No es suficiente el del enebro?
- I say, those are my juniper bushes.
- Son mis enebros.
You told these people to eat my juniper berries.
Les dijiste que comieran mis enebrinas.
You break my bloody foot, you break my vow of silence and then you try and clean up on my juniper bushes!
¡ Quebraste mi pie, mi voto... ... y acabaste con mis enebros!
The trunk of the juniper, black and flat, almost he / she has the form of a person...
El tronco del enebro, negro y liso, casi tiene la forma de una persona...
I have discharged the duties of Juniper!
¡ Ya he cumplido mis obligaciones del día de San Junípero!
Now, my friends, from Juniper, North Carolina, little PeggyJoanne Gumpling!
Yahora, amigas de Juniper, Carolina del Norte... ¡ la pequeña Peggy Joanne Cumpling!
you used to play that club on juniper street?
¿ Tocabas en ese club de la calle Juniper?
club juniper.
Club Juniper.
That is the juniper berries.
Eso es por las bayas de enebro.
How do you know it was Juniper?
Pero mira qué cosita.
St Juniper once said, " By his loins shall ye know him,
En este día, el Rey reparte honores y títulos entre sus herederos. San Junípero dijo :