Kalb перевод на испанский
43 параллельный перевод
Train number 19 leaving for De Kalb.
Tren Nº 19 saliendo para De Kalb.
I'm Tina Kalb.
Yo soy Tina Kalb.
- Her name is Tina Kalb, and she's here for a very important reason.
- Su nombre es Tina Kalb, y ella está aquí por una razón muy importante.
I'm Tina Kalb from the Maidstone Adoption Agency.
Yo soy Tina Kalb de la Agencia de Adopción Maidstone.
- I'm Tina Kalb.
- Yo soy Tina Kalb.
It's a beautiful morning in De Kalb County.
Tenemos una hermosa mañana en el condado de Cal.
Mr. Kalb.
- Sr. Kalb.
It's a pleasure to meet you, Mr. Kalb.
Encantado de conocerlo, Sr. Kalb.
Mr. Kalb, we have a sister company, Krispity Krunch, that I think we could do a really exciting cross-promotion with here, all in the GlobeCom family. Carter, Carter.
Sr. Kalb, tenemos una sociedad hermana, Krispity Krunch con la que podríamos hacer campañas cruzadas con toda la familia GlobeCom.
Carter, it's ok. Mr. Kalb,
Carter, está bien.
I don't want get into facts and figures with you today.
Sr. Kalb, no hablaré de hechos y cifras.
Thank you, Mr. Kalb. Oh.
Gracias, Sr. Kalb.
What Kalb really needed to see was an old fart who beat the crap out of a young punk half his age.
- Kalb quería ver que un viejo le ganara a un chico de la mitad de su edad.
There used to be an elevated line that ran across De Kalb Avenue.
Había una línea de ferrocarril cruzando De Kalb Avenue.
Marvin Kalb : And even if the cost is the end of newspapers as we know it -
Y incluso si el costo es el fin de los periódicos como los conocemos...
Is Kevin Kalb a top-ten quarterback in... in... Well, actually...
- ¿ Es Kevin Kolb de los mejores...?
And while we're at it, let's toast to seven-year-old Amy kalb... who liked running and playing softball and drawing pictures of horses...
Y mientras estamos en ello, brindemos por Amy Kalb, de siete años... a quien le gustaba correr y jugar softball - y dibujar caballos... - Señor, este es un evento privado.
- Suspects? - There's suspect number one, His name is Harold Kalb.
- Está el sospechoso núnero uno, su nombre es Harold Kalb.
And they all travel and work in groups, so they all have alibis for at least two hours before the event. How about kalb?
Y viajan y trabajan en grupos, así que todos tienen coartadas para por lo menos dos horas antes del evento. ¿ Qué hay de Kalb?
But witnesses said they saw kalb uncork the bottle at the table.
Pero los testigos dicen que vieron a Kalb descorchar la botella en la mesa.
Klein still thinks kalb's our best bet.
Klein aún cree que Kalb es nuestra mejor apuesta.
Did you know last week, one of them dumped a bucket of blood on Jeffrey's car as he was leaving the lot. Kalb.
- Si. ¿ Sabías que la semana pasada, uno de ellos tiro un cubo de sangre en el auto de Jeffrey cuando abandonaba el predio?
Harold Kalb, we know.
Harold Kalb, ya lo sabemos.
So I searched for members of kalb's organization and cross-referenced with a list of threatening letters to the company.
Así que busqué entre los miembros de la organización de Kalb y crucé referencias con la lista de cartas amenazantes a la compañía.
Harold Kalb...
Harold Kalb...
- Rebecca kalb.
- Rebecca Kalb.
Irish by way of De Kalb, Illinois.
Irlandés de la zona de De Kalb, Illinois.
Uh, maybe not in De Kalb.
Tal vez no en De Kalb.
Well, I'm Irish by way of De Kalb, Illinois.
Bueno, soy irlandés procedente de De Kalb, Illinois.
Kelb means dog, qalb means heart.
Al kalb significa "perro". Albak es "corazón".
Yes, Ezzedine Kalb.
Sí, Ezzedine Kalb.
Now, Mr. Kalb was in Milwaukee recently with you?
¿ El Sr.Kalb estuvo recientemente con usted en Milwaukee?
And did you spend the whole time with Mr. Kalb?
¿ Y estuvo todo el tiempo con el Sr. Kalb?
Madame von Kalb?
¿ Madame von Kalb?
- To Herr von Kalb?
- ¿ Con el Sr. von Kalb?
Madame von Kalb cites a letter that you, Herr Schiller, allegedly wrote to your friend Körner.
Madame von Kalb cita una carta que usted, Sr. Schiller, supuestamente le escribió a su amigo Körner.
How come Frau von Kalb knows about it?
¿ Cómo es que la Sra. von Kalb lo sabe?
What's the nature of your relationship with Frau von Kalb?
¿ Cuál es la naturaleza de su relación con la Sra. von Kalb?
At court they say Herr von Kalb approves of his wife's friendship with Schiller.
En la corte dicen que von Kalb aprueba la amistad de su esposa con Schiller.
I advise you not to end your relationship with Madame von Kalb.
Te aconsejo que no termines tu relación con la Sra. von Kalb.
That's exactly what von Kalb gave you.
Eso es exactamente lo que von Kalb te dio.
He's up on De Kalb all the time attacking people.
Pasa en De Kalb todo el tiempo atacando a las personas.
The train is getting way too loud
E. KALB - KALB AUTOMOTORES, Los Angeles, California.