Kelly severide перевод на испанский
48 параллельный перевод
Anna, hey, it's Kelly Severide.
Anna, oye, es Kelly Severide.
- Kelly Severide.
- Kelly Severide.
Where's Kelly Severide?
¿ Dónde está Kelly Severide?
Lieutenant Kelly Severide, Chicago Fire Department.
Teniente Kelly Severide, departamento de bomberos de Chicago.
Kelly Severide...
Kelly Severide...
Yeah, yeah, your boy here, the great Kelly Severide, after he dumps my sister, she goes out drinking, ends up in a coma for three months.
Sí, sí, eres el amo aquí, el gran Kelly Severide, después de dejar a mi hermana ella salió a beber, y acaba en coma durante tres meses.
I know that Kelly Severide is doing just fine.
Sé que a Kelly Severide le va todo bien.
We go way back. I'm going to vouch for Kelly Severide.
Voy a responder por Kelly Severide.
On a more serious note, We have to reason to believe that kelly severide Has gotten the attention of an arsonist.
Otro punto más grave, tenemos razones para creer que Kelly Severide ha llamado la atención de un pirómano.
We have reason to believe that Kelly Severide has gotten the attention of an arsonist.
Tenemos razones para pensar que Kelly Severide está en el punto de mira de un pirómano.
Hi. This is Kelly Severide.
Hola, este es Kelly Severide.
You're working that Kelly Severide thing over at Firehouse 51?
266.96 ) } ¿ Estás trabajando en el caso de Severide de la 51?
Hey, Kelly Severide.
¡ Kelly Severide!
Yeah, Kelly Severide.
Sí, Kelly Severide.
Hey, I'm Kelly Severide.
Soy Kelly Severine.
Kelly Severide.
- Kelly Severide.
Kelly Severide doesn't seem to be in a place where he can offer much help.
Kelly Severide no parece estar en un buen momento para ofrecer mucha ayuda.
Kelly Severide. I'm a lieutenant with squad 3.
Kelly Severide, soy Teniente del escuadrón 3.
I'm, uh, I'm looking for Kelly Severide.
Estoy buscando a Kelly Severide.
Ma'am, I'm gonna have to ask you to step back behind these lines and stay there.
Señora, voy a tener que pedirle que retroceda hasta esas líneas y permanezca allí. Soy la esposa de Kelly Severide ;
I'm Kelly Severide's wife ;
Yo soy Brittany.
I'm looking for Kelly Severide.
Busco a Kelly Severide.
Have you guys seen Kelly Severide?
¿ Han visto a Kelly Severide?
According to Kelly Severide, he's an excitement arsonist, lives in the shadows and gets off on the chaos of the act.
Según Kelly Severide es un pirómano que busca emoción... vive en las sombras y le encanta el caos que provoca.
You know you're in trouble when even Kelly Severide thinks you're behaving recklessly.
Sabes que estás en problemas cuando incluso Kelly Severide piensa que te comportas temerariamente.
The entire Kelly Severide issue?
¿ Todo el problema de Kelly Severide?
We're here to discuss Kelly Severide's lieutenancy.
Estamos aquí para hablar del puesto de teniente de Severide.
Especially when they're as good at the job as Kelly Severide is.
Sobre todo cuando son tan buenos en el trabajo como lo es Kelly Severide.
Kelly Severide, I would like for you to be my Squad Lieutenant once again.
Kelly Severide, quiero que seas mi teniente de escuadrón una vez más.
With Kelly Severide back as lieutenant on squad.
Con Kelly Severide volver como teniente en el escuadrón.
Deputy Director, you remember Lieutenant Kelly Severide of the Chicago Fire Department.
Director adjunto, recuerda al teniente Kelly Severide del departamento de bomberos de Chicago.
Is Kelly Severide here?
Es Kelly Severide aquí?
This is Lieutenant Kelly Severide, with CFD.
Él es el teniente Kelly Severide, de CFD.
Kelly Severide has been given the go-ahead for his bone marrow donation.
A Kelly Severide se le ha dado el visto bueno para su donación de médula ósea.
FPM Gabriela Dawson, Squad Lieutenant Kelly Severide, Truck Lieutenant Matt Casey.
la paramédica Gabriela Dawson, el teniente de Escuadrón Kelly Severide, el teniente de Camión Matt Casey.
Lieutenant Kelly Severide, lead firefighter on the scene.
Teniente Kelly Severide, bombero principal en la escena.
I'm ordering a bone-in ribeye, and I'm gonna learn all about Kelly Severide.
Voy a ordenar una costilla con hueso y voy a aprender todo sobre Kelly Severide.
Kelly Severide, Jason Kannell, Squad 6.
Kelly Severide, Jason Kannell, Escuadrón 6.
Severide, Kelly.
Severide, Kelly.
Kelly Severide.
Kelly Severide.
Perhaps you can sympathize, Kelly, son of Captain Benjamin Severide?
Quizá puedas comprenderlo, Kelly, ¿ hijo del capitán Banjamin Severide?