Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ K ] / Kessel

Kessel перевод на испанский

91 параллельный перевод
Good morning, Mr. Kessel, Miss Robinson, Mr. Williams, Miss Livingston.
- Buen día, Sr. Kessel. - Buenos días. Buen día, Sr. Williams.
Mr. Kessel, how long has it taken me to install this system?
Sr. Kessel, ¿ cuándo tiempo me ha llevado instalar este sistema?
Mr. Kessel.
Sr. Kessel.
Mr. Kessel, all boxes are the same.
Sr. Kessel, todas son iguales.
You ask for Mr. Kessel.
Lo soy.
- And only Mr. Kessel.
Pregunta por el Sr. Kessel.
- Not much, Mr. Kessel.
- A ningún lado, Sr. Kessel.
Herr Kessel wants you.
El Sr. Kessel quiere verle.
Mr. Kessel, do exactly as I say.
Sr. Kessel, haga exactamente lo que le digo.
Excuse me, excuse me, Mr. Kessel.
Perdón, perdón, Sr. Kessel.
Just forgive me, Mr. Kessel.
Sólo permítame, Sr. Kessel.
And, tonight, take some flowers home to Mrs. Kessel.
Y, esta noche, llévele unas flores a la Sra. Kessel.
Mr. Kessel?
¿ Sr. Kessel?
I am sorry, Mrs. KesseI, I cannot disturb him.
Lo siento, Sra. Kessel, no puedo molestarlo.
Mr. Kessel, please.
Sr. Kessel, por favor.
Herr KesseI.
Sr. Kessel.
Kessel speaking.
Kessel al habla.
- Do just what they say, Mr. Kessel.
- Haga lo que han dicho, Sr. Kessel.
Not really, Mr. Kessel.
En realidad no, Sr. Kessel.
I, Kessel, will personally recommend him for courage beyond...
Yo, Kessel, personalmente le recomendaré por su valor...
KesseI here. Is that someone from the technical works agency?
Aquí Kessel. ¿ Hay alguien de los servicios técnicos?
How long has the man been down there, Mr. Kessel?
¿ Cuánto tiempo lleva ese hombre allí, Sr. Kessel?
Mr. Kessel, please, this is very important.
Sr. Kessel, por favor, esto es muy importante.
Have you read Kessel's article in Le Matin?
¿ Ha visto usted el artículo de Joseph Kessel en'Le Matin'?
And he, Joseph Kessel, approves... of this gesture by a rich and powerful man
Y a Kessel, le parece que... "... este gesto de un hombre rico y poderoso,
We'll be sent to the Kessel spice mines or smashed into who knows what.
Nos enviarán a las minas de Kessel o nos convertirán en chatarra.
It's the ship that made the Kessel run in less than 12 parsecs.
Es la nave que fue y volvió de Kessel en menos de 1 2 pársecs.
Officer castle will see you home.
Ya verificaron sus datos. El oficial Kessel la acompañará hasta su casa.
Well, I practice every night with Kessel.
Bueno, practico todas las noches con Kessel.
Kessel loves my Kegel.
A Kessel le encantan mis ejercicios.
Kessel, I think that Michael's getting kinda tired.
Kessel, creo que Michael se está cansando.
Kessel's gonna blow a gasket.
A Kessel le va a dar un ataque.
Her name is Lynda Kessel.
Su nombre es Lynda Kessel.
Thank you for seeing us, Miss Kessel.
Gracias por recibirnos, Miss Kessel.
Sarah, you gotta get on Lynda Kessel.
Sara, consiga a Lynda Kessel.
Lynda Kessel called.
Lynda Kessel llamó por teléfono.
It's a very rare falcon... that can do the Kessel Run in under six parsecs.
Es un halcón muy raro... Que puede hacer el Kessel Run en menos de seis parsecs.
Kessel.
Kessel.
I am Obersturmführer Rolf Kessel from the SS.
HOLANDA 1944 Soy el Obersturmführer Rolf Kessel de la SS.
It's the ship that made the Kessel Run in less than 12 parsecs.
Es la nave que corrió la carrera Kessel en menos de 12 pársec.
He's remembered as the guy who made the Kessel run in less than 1 2 parsecs, and who braved temperatures of the ice planet Hoth in order to save someone he cared about from the big, ugly wampa.
Lo recuerdan por ser quien ganó la carrera de Kessel en menos de 1 2 pársecs y sorteó temperaturas bajo cero del planeta Hoth para salvar a alguien a quien estimaba de las garras del enorme wampa.
I'm Special Investigative Agent Kessel in charge of the FBI and Department of Justice's Joint Task Force on deranged and violent criminals.
Soy el agente especial de investigación Kessel... a cargo del FBI y de la Fuerza Conjunta del Departamento de Justicia... en búsqueda de locos y violentos criminales.
What do you want, Kessel?
¿ Qué quieres, Kessel?
Kessel told me about how the Cusp got away last time.
Kessel me contó de cómo Cusp se escapó la última vez.
Kessel sent me over to check out the place.
Kessel me envió a vigilar el lugar.
In a small Yugoslavian town, German cameraman Gottfried Kessel, he's filming when German soldiers select 36 serbians from the population and lead them to a nearby cemetery.
En un pequeño pueblo yugoslavo, el camarógrafo alemán Gottfried Kessel, filma a soldados alemanes seleccionando 36 serbios de la población y conducirlos a un cementerio cercano.
Another kessel street dropout?
¿ Otra deserción de la Calle Kessel?
Named after the man who made the Kessel Run in less than 12 parsecs.
Lleva el nombre del hombre que hizo el Kessel Run en menos de 12 parsecs.
What's Kessel say?
¿ Qué ha dicho Kessel?
- And nobody else.
- Y sólo el Sr. Kessel.
And we also raided Kessel's home and office.
Y también hemos revisado la casa y el despacho de Kessel.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]