Kiera перевод на испанский
510 параллельный перевод
Grissom : Dr. Kiera Behrle, 3E.
Dr. Kiera Behrle, 3E.
Mr. Max Valdez, and Dr. Kiera Behrle.
Sr. Max Valdez, y la Dr. Kiera Behrle.
He was taken to a secure wing of the hospital by a nurse named Kiera MacLaine.
Fue trasladado a un ala de seguridad del hospital por una enfermera llamada Kiera MacLaine.
Kiera MacLaine.
Kiera MacLaine.
When's the last time you went to confession, Kiera MacLaine?
¿ Cuando fue la ultima vez que te confesaste, Kiera MacLaine?
Don't worry, Kiera.
No te preocupes, Kiera.
We can use Kiera MacLaine.
Podemos utilizar a Kiera MacLaine.
We all have secrets, Kiera.
Todos tenemos secretos, Kiera.
Kiera, I need you to listen.
Kiera, necesito que me escuche.
- Kiera... You know I'm not really a priest.
- Kiera sabe que no soy un sacerdote real.
My ex-girlfriend, Kiera- - perfect example.
Mi ex novia, Kiera es el ejemplo perfecto.
Kiera Swan, two-time winner of the Obsidian Sphere.
Kiera Swan, dos veces ganador de la Esfera Obsidiana.
If it's keira, I'm across the hall.
Si es Kiera, estoy al otro lado del pasillo.
Kiera!
- ¡ Kiera!
Kiera, you know what I like.
- Kiera, sabes lo que me gusta.
Kiera, just get out!
¡ Kiera, sal de aquí!
Just go, Kiera!
¡ Vete, Kiera!
I'm Kiera.
Soy Kiera.
Kiera, you're mad!
Kiera, ¡ estás loca!
Kiera...
Kiera...
You don't live here, Kiera.
No vives aquí, Kiera.
I got this, Kiera.
Lo tengo, Kiera.
Change of plan Kiera, you're with Elena and the Chamber.
Cambio de planes, Kiera, estarás con Elena en la cámara.
Kiera!
¡ Kiera!
Kiera.
Kiera.
How old is your son, Kiera?
¿ Cuántos años tiene tu hijo, Kiera?
Kiera, are you okay?
Kiera, ¿ estás bien?
And this is my wife, Kiera.
Y esta es mi esposa, Kiera.
Kiera actually taking a note.
Kiera tomando una nota.
Kiera, I found him.
Kiera, la encontré.
Kiera?
¿ Kiera?
I'm Detective Kiera Cameron.
Soy la detective Kiera Cameron.
Kiera can you hear me?
¿ Kiera puedes oírme?
Kiera, are you okay?
¿ Kiera, estás bien?
I'm agent Kiera Cameron, this is my partner Detective Carlos Fonnegra...
Soy la agente Kiera Cameron, este es mi compañero el detective Carlos Fonnegra...
- No confirmation, but it's the place where Carlos and Kiera were going.
- No hay confirmación, pero es el lugar al que fueron Carlos y Kiera.
Kiera, what's the situation?
Kiera, ¿ Qué está pasando?
More than anyone... although your name's probably not even Kiera.
Más que en nade... aunque tu nombre ni siquiera sea Kiera.
My name is Kiera Cameron.
Mi nombre es Kiera Cameron.
Tomorrow's not promised, Kiera.
El mañana no está prometido, Kiera.
Cameron, Kiera.
Cameron, Kiera.
Don't lie to yourself Kiera.
No te engañes Kiera.
Kiera, are you...
Kiera, estás...
Kiera, what happened?
Kiera, ¿ qué pasó?
Okay Kiera, you wanted information about the gang?
De acuerdo Kiera, ¿ querías información de la banda?
I'm uh, I work with Kiera.
Trabajo con Kiera.
Kiera said she needed to see me.
Kiera dijo que ella necesitaba verme.
Kiera? Whoa, whoa, whoa... what's going on here?
¿ Kiera? ¿ Qué está pasando aquí?
Kiera, can you hear me?
Kiera, ¿ puedes oírme?
Kiera listen, forget about it.
Kiera escucha, olvídate de eso.
The movie really shut him down Because he's been afraid to care about somebody The way that Mark cares about keira knightley,
La película lo molestó porque él tenía miedo de preocuparse por alguien de la forma en que Mark lo hace por Kiera Knightley, hasta ahora así que estaba ocultando su vulnerabilidad con cinismo