Knicker перевод на испанский
23 параллельный перевод
- Because, sweetie, what you can't tell about a person by what they show on their coffee table isn't worth knicker elastic.
- Verás, cielo... Para saber cómo es alguien, lo único que importa es lo que tenga sobre la mesa de su salón ; todo lo demás es una mierda.
I didn't think you were the knicker-wearing type.
No me imaginé que se usa tan pequeña braga.
A knicker-snatcher? Don't throw your weight around here with me, God dammit.
¡ No te hagas el gallito conmigo, maldita sea!
No! I'm the head Wickernicker, and you are all Wickershangs.
- Yo soy el jefe Wicker-Knicker y ustedes pequeños Wickershams.
Private Dick said he dug up an "L. Finster" at the Hotel Knickerbocker.
El detective Dick, dice que hay una L. Finster en el hotel Knicker bocker.
A bargain - a couple of hundred knicker for a clean conscience.
Un par de cientos de libras por una conciencia limpia.
"Can a knicker get a table dance?"
¿ Puede un negro salir en un Table Dance?
One more word, Mrs Fruit Cake, and I'll hang you out of the window by your knicker elastic!
¡ Una palabra más, Sra. Pastel de frutas y te colgaré en la ventana por el elástico de los calzones!
One more word out of you, Mrs Fruitcake, and I'm gonna hang you out of the window by your knicker elastic!
¡ Dice una palabra más, Sra. Pastel de Frutas y la colgaré de la ventana, con su ropa interior elástica!
Stop bullying schoolboys and pull in the knicker-sniffer.
Deja de intimidar a escolares, detén al huelebragas.
Yuri is knicker knackered.
Yuri está extenuado.
And you never caught him in your knicker drawer?
¿ Nunca lo atrapó hurgando en su cajón de bombachas? ¡ No!
We were just saying Yvonne's Asian knicker party upstairs tomorrow night should be a laugh.
Estábamos diciendo de la ropa asiática de Yvonne, mañana por la noche, será una risa.
Modelling for a knicker party at Jockey. Count me in.
Modelo de ropa interior en el Jockey.
Anything can get Lickle Frank going. Sitting on the back of the bus, flicking through the knicker section of the catalogue, and don't say you don't know what I'm talking about.
Cualquier cosa le puede pasar al pequeño Frank, sentado en la parte trasera del autobús, hojeando la sección de ropa de un catálogo.
Listen, son, the only fucking vibe you have to worry about is the one that your wife hides in her knicker drawer.
Mira, hijo, el único ambiente del que te tienes que preocupar es del que tu mujer esconde en el cajón de las bragas.
I just need some baby lotion and access to your mum's knicker drawer.
Sólo necesito loción de bebé y acceso al cajón de la ropa interior de tu madre.
Bank statements, knicker drawer?
¿ Saldo en el banco, el cajón de mi ropa interior?
They found his knicker and spunk collection under his mattress.
Encontraron su colección de bombachas y porno bajo su colchón.
Knicker sniffer!
Un frustrado sexual.
One of you cunts has been in my house, rifling through my wife's knicker drawer, taking pictures of my son, my family.
Uno de ustedes ha interrumpido en mi casa, revolviendo los cajones de ropa interior de mi esposa, tomando fotos de mi hijo y mi familia.
Hid'em in her knicker drawer.
Escondidos en el cajón de la lencería.
Because I ain't come in for two yards of knicker elastic.
Porque no vengo a por dos metros de cinta elástica.