Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ K ] / Knopf

Knopf перевод на испанский

35 параллельный перевод
Knopf!
Knopf!
Ingmar Knopf!
Ingmar Knopf!
Mr. Knopf. Ah, Professor Webster is here, sir.
Sr. Knopf. ¡ Ah, el Profesor Webster está aquí, señor.
Knopf.
Knopf.
Ingmar Knopf.
Ingmar Knopf.
Yeah, yeah, Mr. Knopf.
Sí, sí, Sr. Knopf.
I was an editor, corner office at Knopf.
Era redactora ; tenía una oficina con ventana en Knopf.
It is Knopf, by the way.
Por cierto, es Knopf.
He's going to Knopf.
Se va a Knopf.
Knopf?
¿ Knopf?
After a week of self-imposed seclusion, Miranda felt strong enough for solid food and table service with Lance Bloom, a senior editor at Knopf.
Tras una semana de retiro autoimpuesto Miranda sintió que podía aguantar comida sólida y un restaurante con Lance Bloom, redactor jefe en Knopf.
Knopf is publishing my novel.
Knopf publicará mi novela.
How long before March 10, 1980, had you met the Knopfs?
¿ Cuánto tiempo antes del 10 de marzo de 1980 había conocido a los Knopf?
So, on March 10, 1980, you knew the Knopfs lived right across the street.
Entonces, el 10 de marzo de 1980 Ud. sabía que los Knopf vivían enfrente.
Mr. Bolen, could I save a little time by saying Mr. Knopf is 90 years old, and Mrs. Knopf is quite old too, and the servants live out in the garage, and it would have been a good half hour before I would have gotten in to use the phone.
Sr. Bolen, ¿ podría ahorrar tiempo si dijera que el Sr. Knopf tiene 90 años, que la Sra. Knopf también es anciana y que los sirvientes viven en la cochera, y que habría pasado una buena media hora
Knopf...
Knopf...
Knopf wants to publish our book.
Knopf quiere publicar nuestro libro.
Is it "K-nopf" or "Nopf"?
¿ Es "K-nopf" o "Knopf"?
Good morning, Mr. Knopf.
Buenos días, Mr.
I trust you had a comfortable night.
Knopf. Confío en que haya tenido buena noche.
And my poetry, written in my mother's psych ward, will be published by Knopf.
Mi poesía, escrita en la sala de psiquiatría de mi madre, la publicará la editorial Knopf.
Wow. Knopf wanted to publish his book.
Knopf quería publicar su libro.
Cadet Knopf, you needed to see me?
Cadete Knopf. ¿ Necesitaba verme?
What is it, Knopf?
¿ Qué ocurre, Knopf?
- Knopf.
- Knopf.
Mrs. Knopf, do you think this has to do with what happened to your son
Sra. Knopf, ¿ cree que esto tiene que ver con lo que le sucedió a su hijo
We're gonna need to search the room, Mrs. Knopf.
Debemos revisar la habitación, Sra. Knopf.
Lincoln Knopf's a damaged boy, but it's more bark than bite.
Lincoln Knopf es un chico con problemas, pero ladra más de lo que muerde.
I can't find Knopf, Fielding or Stansbury anywhere, ma'am.
No encuentro a Knopf, a Fielding ni a Stansbury, señora.
He's just getting some revenge. Knopf's gonna cut initial run in half.
- Knopf Para reducir a la mitad la primera edición.
Bjornberg's signing with Knopf.
Bjornberg va a firmar con Knopf.
His agent wants him to sign with Knopf.
Su representante quiere que firme con Knopf.
Yeah, I am looking forward to seeing the Knopf table applaud our star Bjornberg.
Sí, estoy ansioso por ver la mesa de Knopf aplaudiendo nuestra estrella Bjomberg.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]