Kt перевод на испанский
297 параллельный перевод
KT Kumar, Bombay, apologizes for being late.
K.T. Kumar de Bombay, se disculpa por llegar tarde.
Yeah just like the KT event, 65 million years ago.
Si, como el evento KT hace 65 millones de años.
The tire model is a Dunlop KT-345.
El modelo de Cubierta es Dunlop KT-345.
Plate number KT-39ii
Número de matricula KT-3911.
Kt?
¿ KT?
We, who are the KT letters, are not afraid of some new regulations.
Nosotros no tenemos miedo de algunas nuevas regulaciones.
- If you wanna hang out with your KT brothers, I completely understand.
- Si quieres salir con los Kappa Tau,... -... lo entenderé.
- No I'm serious, you can pledge KT.
- En serio, puedes unirte a Kappa Tau.
How would the kts like to party with the ZBZs?
- ¿ Y si KT hacen una fiesta con las ZBZ?
It's already arranged. We're doing it in the KT house.
Ya está arreglado con la casa KT.
Even if we don't get caught, it still the kts.
Aunque no nos atrapen, siguen siendo los KT.
Would you rather party with real flesh and blood kts, or read about some fake characters, in a tired, old dusty book about a bunch of crap that never happened.
¿ Quieren tener una fiesta con verdaderos KT de carne y hueso o leer sobre personajes ficticios de un viejo libre sobre un cosas que nunca pasaron?
In the pantheon of kt greats, one man but stands alone.
En el panteón de los Kappa Tau, hay un hombre que se destaca.
He went to get ready at the KT house.
Fue a alistarse a la casa Kappa Tau.
I should have known you were gonna leave KT for those white collar douches,
Debí saber que dejarías Kappa Tau por esos pedantes.
You went to the KT house the night of the Greek ball?
¿ Fuiste a la casa de Kappa Tau la noche del baile?
- But she wasn't always like that. - You went to the KT house
¿ Tu fuiste a la casa de KT la noche del Baile?
The KT barbecue.
¿ La barbacoa de los Kappa Tau?
- Are you showing shame for the KT ways?
Escupidor, ¿ te avergüenzas de los Kappa Tau?
Be warned. KTs actually might surprise you.
Te advierto KT puede sorprenderte.
I just can't believe anyone would buy the kts as a service fraternity.
No puedo creer que alguien crea que los KT sea una fraternidad de servicio.
I may have saved the Greek system, but unfortunately that includes the Kts.
Tal vez salvé al sistema griego, pero lamentablemente también incluye a los KT.
Well, while we can all applaud the Kts for making a stand, a sloppy drunken one to be sure, we did officially accept the Omega Chi invitation, so...
Todas podemos aplaudir que KT estuvo de nuestro lado, pero ya hemos aceptado oficialmente la invitación de Omega Chi.
- No, of course not, it's just that perhaps we should schedule another function with the Kts.
- No, claro que no. Es sólo que, tal vez deberíamos agendar otra cosa divertida con los KT.
- While we're waiting, I was wondering why no one from your house is at the KT party tonight.
- Bueno, mientras esperamos me pregunto por qué nadie de tu casa está en la fiesta de KT de esta noche.
Sorry if we seem like fair weather friends, but I'm sure we can work something out with the Kts, maybe in three weeks, bring your golf clubs.
Pero estoy segura que podremos arreglar algo con KT tal vez en 3 semanas. Traigan sus palos de golf.
We know you have many choices in travel and we thank you for choosing KT Air.
Sabemos que tenían muchas opciones. Gracias por elegir Aerolíneas Kappa Tau.
He's trying to spy on the Kts to try and learn how not to be lame.
Sí, trata de espiar a los KT para intentar aprender cómo no ser un miserable sin suerte.
Because of instead of controlling jerks like the Omega Chis, the Kts know what really matters is friendship.
Porque al contrario de esos idiotas controladores de los Omega Chi, KT es donde de verdad lo que cuenta es la amistad.
The KTS looked pretty pissed.
Oh, los KT no parecen estar muy cansados
The KTS aren't known for being the most prepared guys on the planet.
Quiero decir, digo, los KT no son conocidos por ser los chicos mas despiertos del planeta.
The Kts... we're doing it.
Escucha, los KT son siempre..
Calvin, you're welcome at the KT house any time you like.
Calvin, estás siempre bienvenido la casa de KT.
You are watching KT Television. we will be reporting live with emergency news from this temporary studio at Ashford Academy.
Esta es la KTTV. - ---- estableceremos uno temporal en la Academia Ashford para traerles las noticias de última hora. }
It didn't appear that the Kts would survive.
No parecía que KT sobreviviría.
A safeguard to ensure that the Kts will never again fall prey to grade standards.
Una carta que aseguraría que KT nunca caería por debajo del promedio mínimo.
Every spring, usually about this time, the KT men lock themselves inside the house and engage in a 24 hour period of drinking,
Cada primavera, cerca de esta época, los hombre KT se encierran en la casa e inician un período de 24 horas de tragos,...
I admire your libido, but while all other KT parties are about girls...
Admiro tu lívido, pero mientras otras fiestas KT se tratan de chicas- -
No KT would put up with being a maid all day this far into pledging.
Ningún KT soportaría semejantes tareas todo el día sin quejarse.
Prove that you've got KT blood coursing through your veins.
Que demuestren que tienen sangre KT circulando por sus venas.
- The K-T Spring Formal, which means crepe paper, balloons...
- El baile de primavera de KT. Lo que significa, papel crepé, globos- -
-'Cause the KT's cancelled their formal and when he told me, he just looked so sad.
Porque los KT cancelaron su baile y cuando me lo dijo parecía muy triste.
Once you become permanent at KT, everything's supposed to stay the same?
Entonces una vez que te conviertas permanentemente en un Kappa Tau, ¿ se supone que todo va a seguir igual?
You know, maybe one of your KT bros planted it on him.
Tal vez uno de tus hermanos KT se lo pusieron.
- Because, Keith, "Spitter" is his KT name.
Porque, Keith, "Escupidor" es su nombre Kappa Tau.
Last chance, go forth in the world and find a way to demonstrate to us that you are a KT.
- Última oportunidad, Rus. Recorre el mundo y encuentra una manera de demostrarnos que eres un Kappa Tau.
How did Cappie prove he was a KT during Hell Week?
Case, ¿ cómo demostró Cappie que él era un KT durante la Semana Infernal?
I can't even remember why I wanted to join KT in the first place.
Ni siquiera puedo recordar por que me uní a los KT en primer lugar.
CEO of KT Real Estate.
CEO de Real Estate KT.
KT, shooting a torch.
KT, enciende una bengala.
Known now as the KT event, Scientists now believe and object.
Conocido ahora como el evento KT.