Liège перевод на испанский
24 параллельный перевод
15 days in Brussels, maybe Liège, Gand, Namur, if we do well.
Bruselas, Lieja Gante, y Namur, si tenemos éxito.
15 days in Brussels, then a tour, Gand, Namur, Liège, then...
Bruselas, y a continuación la gira, Gantes, Namur, Lieja...
Victor, our cousins from Liège.
Victor, los primos de Lieja.
You stated that you were late for a charity event in Liège.
Dijeron que llegaban tarde a un acto benéfico en Lieja.
A friend has a chateau near Liège and we were performing for a group of politicians and industrialists.
Un amigo tiene un castillo cerca de Lieja y actuábamos ante un grupo de políticos y empresarios.
The Spaniards persecute the Reformists, and send them to the stake the reformed evangelicals slaughter the superstitious Anabaptists and the state of Liege enriches itself by furnishing weapons to all parties.
Los españoles persiguen a los reformistas, y los mandan a la hoguera los evangélicos reformados degüellan a los anabaptistas supersticiosos y el Estado y Liège se enriquecen proveyendo de armas a todos los lados.
Hastings, this is a recipe of my mother - - rabbit... cooked in the style of Liège.
Hastings, esta es una vieja receta de mi madre. Conejo... cocinado... al estilo... de Lieja.
No, no, no, Hastings. Use your spoon. That is the Liège way.
No, no, no, Hastings, use la cuchara, esa es la costumbre en Lieja.
Oh, mon dieu. Hastings, this is undoubtedly the work of Auguste Clouet. And Auguste Clouet, he is one of the finest craftsmen in Liège.
Oh, mon Dieu, Hastings, esta es sin duda una obra de Auguste Clouet, y Auguste Clouet es uno de los mejores artesanos de Lieja.
- Twο car mechanics from Liège.
- Dos mecánicos de Liège.
From fuckin'Liège? Dammit!
¿ De Liège, maldita sea?
Go to Liège.
Ve a Liège.
In Liège.
En Liège.
Liège?
¿ Liège?
Τhe police in Liège just received an emergency call.
La policía de Liège acaba de recibir un llamado de emergencia.
Liège, Belgium
LIEJA, BÉLGICA
Ever seen her around in Liège?
¿ La has visto alguna vez en Lieja?
I heard about it on Radio Liège.
Me enteré por la Radio Liège.
He goes to Rue Ste Marguerite, in Liège.
Va a la calle Sta. Marguerite, en Lieja.
Liège has a lot of cybercafés.
Liège tiene muchos cybercafés.
In the opera of Liège.
Bueno, en la ópera de Lieja.
It was my first case, in Liège.
Fue mi primera instrucción, en Lieja.
Killed at Liège... Charleroi... Tannenberg.
Muertos en Liège, en Charleroi y en Tannenberg nuestras mayores victorias.