Locus перевод на испанский
108 параллельный перевод
Each android mind must be one component of a mass brain linked through a central locus.
La mente de cada androide debe de formar parte de un cerebro colectivo coordinado por un sistema central.
Well, I'm afraid your locus standi is a question for the police.
Pero me temo que éste es un asunto para la policía.
locus poenitentiae, which means?
Locus poenitentiae, que ¿ qué significa?
Locus poenitentiae means place of repentance... or for changing one's mind.
Locus poenitentiae significa lugar de arrepentimiento... o para cambiar de idea.
Would you mind if I examined its locus?
¿ Te importa si examinó su localización?
Locus?
- Localización? - Localización.
That's the locus classicus from Proudhon. I warned you.
- Eso es el "locus classicus" de Proudhon.
Locus electus...
"Locus Electus..."
By all accounts very rustic and charming, but as of late, the locus for a series of nocturnal exsanguinations.
Por lo que dicen, muy rústico y encantador, pero escenario de una serie de desangramientos nocturnos.
This is 47 Locus Street.
Éste es el 47 de la calle Locus.
That's the murder locus.
Éste es el lugar del asesinato.
There's a couple of barrier spells, but they only work on fixed locus.
Hay una par de hechizos de barrera, pero solo funcionan en un lugar fijo
No, we can't seem to agree on the locus equidistant of points.
No, no logramos acordar el locus equidistante de los puntos.
The body in question is made by Locus Solus Company.
Los cuerpos en cuestión fueron hechos por la Compañía Locus Solus.
Locus Solus is located to the far north, but let's start our investigation at the precinct, since it's nearby.
Locus Solus está localizada en el extremo norte, pero vamos al precinto, que está mas cerca.
What can you tell me about that robot from Locus Solus, the Type 2052 "Hadaly"?
¿ Qué puedes decirme de ese robot de Locus Solus, el Tipo 2052 "Hadaly"?
Victim is Locus shipment inspector.
La victima es el supervisor de envíos de Locus.
Head of inspection of shipment in Locus Corporation.
Inspector principal de envíos en la Corporación Locus.
For the time being, we can just investigate the connection between Koujinkai and Locus Solus.
Por el momento, podríamos investigar la conexión entre Koujinkai y Locus Solus.
Not just about the murder of the head shipment inspector, but also the connection with Locus Solus.
No solo del asesinato del Inspector de envíos, sino su conexión con Locus Solus.
If there's any evidence against Locus Solus, it's up to us to find it.
Si tienen alguna evidencia en contra de Locus Solus, depende de nosotros encontrarla.
We have no choice but to hit Locus Solus.
No tenemos mas elección que ir a Locus Solus.
Sorry for interrupting, but Locus Solus headquarter building is coming up shortly.
Lamento interrumpir, pero el cuartel de Locus Solus está por mostrarse pronto.
Locus Solus huh?
¿ Locus Solus, eh?
! I needed to make sure Locus had hired Kim.
Necesitaba asegurarme que Locus contrató a Kim.
Locus Solus knows that too.
Locus Solus también lo sabe.
With the data in Kim's Al, we can prove that Locus Solus is connected to the crime that...
Con todos los datos del IA de Kim, podemos probar que Locus Solus tiene conexión con los crímenes, pero...
His ghost-packed Al is still connected to Locus Solus.
Su paquete de su espíritu aun está conectado con Locus Solus.
This ship itself is the evidence we need to prove Locus Solus'crime.
Esta nave por si misma es la evidencia que necesitamos para probar los crímenes de Locus Solus.
What if Locus tries to recapture the ship?
¿ Qué pasa si Locus intenta recapturar la nave?
Meanwhile, why don't we go take a look at the secret behind Locus Solus'ability to imbue their dolls with soul?
Mientras, ¿ por qué no vamos a ver el secreto de la habilidad de Locus Solus de dar almas a sus muñecos?
No wonder Locus Solus gynoids were so lifelike.
Con razón los gynoids de Locus Solus parecían vivos.
The head of inspector who got killed changed the ethics code programming for these kids.
El inspector asesinado cambió el código de ética de estos niños, cuando Locus se enteró, lo mandó asesinar.
When Locus found out, they had him killed, under the pretence of predecessor's revenge.
Con la excusa de la venganza del predecesor. Esa es mi teoría.
You know, there's another opening tomorrow night at the Locus Gallery.
Mañana hay otra exposición en la galería Locus,
The driver's name was Locus Fender.
El conductor era Locus Fender.
How did Locus Fender lose his arm?
¿ Cómo perdió el brazo Locus Fender?
Locus!
¡ Locus!
Locus Fender was brought in to drive the armoured car another one of Claremont's network of stooges.
El conductor del camión era Locus Fender. Otro de los secuaces de Claremont.
According to Locus, they stopped for gas.
Según Locus, pararon a repostar.
It doesn't make sense... Locus! Fuck'em.
Esto no tiene ni pies ni cabeza.
Mama? Locus...
Pero mamá...
As you can see, at locus D3 the alleles are 12 through 19.
Como puedes ver, en el lugar geométrico 3D los alelos son 12 y 19.
Now, as you can see on the sample on the bottom, the locus D3 alleles are 15 and 21.
Ahora, como puedes ver en la muestra, los alelos del lugar geométrico 3D son 15 y 21. No es normal.
It has shared alleles at every locus with the male sample.
Tenían alleles compartidos en cada locus......de la muestra del varón.
Where partitions bear upon them, I have doubled the beams and supported the floor with locus posts set three feet into the ground.
Donde hay particiones he duplicado las vigas y reforzado el piso con postes de emplazamiento enterrados a un metro de profundidad.
- Based on cardholder disputes, we show nine hits in this locus that precede fraudulent activity.
- Basados en las disputas de clientes, tenemos nueve usos en este lugar que preceden la actividad fraudulenta.
Found it. A variant 15.2 at D7 locus.
Una variante de 15.2 en el locus D7.
The sex stain was a male - female combo, both unknown, but the female shared alleles at all loci with both of the victims.
El patron de sexo es un combo entre el de la mujer y el hombre, ambos desconocidos, pero el femenino comparte alelos en todos los locus con las dos victimas.
At the 12.2 and d7 locus.
En los loci 12.2 y d7...
We gotta go find Locus Fender.
Hay que encontrar a Locus Fender.