Lux перевод на испанский
1,044 параллельный перевод
[Cecilia's Voice] Lux lost it over Kevin Haines, the garbageman.
Lux se enamoró de Kevin Heins, el basurero.
Lux was crying on her bed all day.
Lux lloró en su cama todo el día.
Mary, Lux. Bonnie and Therese... came to school as though nothing had happened.
Mary, Lux, Bonnie y Therese asistieron a la escuela como si no hubiera pasado nada.
[Narrator] The boys who talked with Lux were always the stupidest boys... and made terrible sources of information.
Los muchachos que hablaban con Lux siempre eran los más estúpidos y eran fuentes de información espantosas.
[Narrator] But the only reliable boy who actually got to know Lux... was Trip Fontaine. who only eight months before the suicides, had emerged from baby fat to the delight of girls and mothers alike.
Pero el único muchacho que en verdad llegó a conocer a Lux fue Trip Fontaine quien tan sólo ocho meses antes de los suicidios pasó de ser niño a ser la delicia de muchachas y madres por igual.
All the girls. except for Lux.
Todas las muchachas, excepto Lux.
Trip told us his passion for Lux Lisbon all started... when he went into the wrong history class during fifth period.
Trip nos dijo que su pasión por Lux Lisbon comenzó cuando entró a la clase equivocada en el quinto período.
- Lux.
Lux...
Lux, please. put your feet down, honey.
Lux, por favor, baja tus pies, cariño.
I want to ask Lux to the homecoming dance.
Quiero invitar a Lux al baile.
But you cannot take Lux out, especially not in a car, so- -
Pero no puedes salir con Lux, y mucho menos en un auto.
- I'm taking Lux Lisbon to homecoming.
Llevaré a Lux Lisbon al baile.
- Trip Fontaine and Lux Lisbon! - [Girls Screaming]
¡ Trip Fontaine y Lux Lisbon!
- Luxy is.
- Lux sí.
[Narrator] Given Lux's failure to make curfew, everyone expected a crackdown.
Dado que Lux llegó tarde, todos esperaban un castigo enérgico.
That Sunday, arriving home from a spirited church sermon, Mrs. Lisbon commanded Lux to destroy her rock records.
Ese domingo, después de un sermón en la iglesia la Sra. Lisbon le ordenó a Lux destruir sus discos de rock.
[Narrator] This was around the time we began to see Lux... making love on the roof with random boys and men.
Fue más o menos cuando comenzamos a ver a Lux hacer el amor en el techo con el que fuera.
Lux is on the roof again tonight.
Lux está otra vez en el techo.
And Lux never spoke to Trip again.
Y Lux nunca volvió a hablarle a Trip.
- I'm just- - - [Lux] We're suffocating.
- Nos estamos sofocando.
Lux was the last to go.
Lux fue la última en morir.
5,600 lux.
5600 lux.
Fiat Lux.
¡ Hágase la luz!
Fiat lux!
¡ Fiat lux!
Your garden rocks.
Oiga, su jardín le quedó de lux, eh.
1 lux, 250 by 268 pixels.
Un lujo. 250 x 286 pixels.
- Allex Jane Lux, Concorde Grape.
Allex Jane Lux. Concord Grape.
Lux, you know where this bloke selling the andy hangs, right?
Lux, sabes dónde encontrar al sujeto que vende Andy, ¿ no?
- My friends call me Lux. - Lux.
- Mis amigos me llaman Lux
- I think you might know some of them.
- Lux - Creo que conoces a algunos de ellos - ¿ Ah, sí?
Leica Mini-Lux.
Leica Mini-Lux.
And my personal favorite, The Lux Show starring Rosemary Clooney. Which you can enjoy every Thursday at 10 : 00.
Y mi favorito, El Programa Lux, con Rosemary Clooney, que pueden disfrutar cada jueves a las 10 : 00.
My name is Stephan Lux.
Me llamo Stephan Lux.
And my personal favorite... "The Lux Show" starring Rosemary Clooney..... Which you can enjoy every Thursday at 10 : 00.
Y mi favorito, El Programa Lux, con Rosemary Clooney, que pueden disfrutar cada jueves a las 10 : 00.
THE LUX CABARET PRESENTS VITÓRIA DOS ANJOS
EL CABARET LUX PRESENTA A VITÓRIA DOS ANJOS
But you are accused of stealing the takings of the Cabaret Lux... situated at 38, Pharmacy Street... next to 11 November Place.
Pero se le acusa de robar la caja del Cabaret Lux... situado en la calle Boticário número 38, en el área de la Plaza11 de Noviembre.
Lucid comes from Lucifer and Lucifer, from Lux and Ferous... meaning'the one who's got the light','the one who makes Light that gives inner vision'.
Lúcido viene del Lucifer y El Lucifer, de Lux y Ferous... significando'el uno quién es consiguió la luz','el que hace Ligero eso da la visión interna.'
It's the magic of LUX beauty soap!
¡ Es la magia de jabón de belleza de Lux! ¿ Qué si no?
There's an interesting split between everyday life, which is more provincial than metropolitan, and the style and ambiance of dinner at the AIcantara or a place like the Lux, or the kremlin. fabulous!
Hay una interesante proporción entre la vida cotidiana... que es más provincial que metropolitana... y el estilo y ambiente de cenar en el Alcantara... en un lugar como el Lux o el Kremlin. ¡ Fantástico!
"Lux prima Anno Domini..." "In the year 1 126 of Our Lord, the light..."
"Lux prima Anno Domini..." "En el año 1126 de Nuestro Señor, la luz..."
The soap of the stars, Luxury Lux!
Jabón de baño de las estrellas, ¡ Lux de Lujo!
He pays off a couple of cooks like you with lux cars.
Le paga a un par de cocineros como tú con coches de lujo.
She's a paralegal. They had drinks at the Soho Lux till midnight... then he spent the night at her place.
Bebieron unas copas hasta medianoche y se quedó en casa de ella.
She remembers drinking a lot, leaving the Soho Lux around 11 : 00 p.m.
Recuerda que bebió mucho y salió del Soho hacia las 11.
You should use Lux on your hands, by the way.
Debería usar Lux para las manos. Yo lo uso.
Mainly lux-luxury items.
Sobre todo artículos de lujo.
I should start with Lux.
Empezaré con Lux.
Tell me, Lux, what did your brother see at Barrier Peaks that drove him crazy?
Dime Lux, ¿ Qué fue lo tu hermano vió en los Picos Barrier que lo volvió loco?
Lux! Nim! It's Dorian!
- Lux, Nim, algo le ocurre a Dorian.
Why don't you go and give Lux a hand.
¿ Por qué no vas y ayudas a Lux?
Lux, Ormaline, hold them off.
Ormaline, detenlos.