Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ M ] / Ma'am

Ma'am перевод на испанский

44,957 параллельный перевод
Ma'am, can I get you anything?
Señora, ¿ puedo traerle algo?
You asked to see me, ma'am?
¿ Quería verme, señora?
Ma'am, I was in the White House on 9 / 11.
Señora, estuve en la Casa Blanca el 11 de septiembre.
I'm afraid not, ma'am.
Me temo que no, señora.
Can I help you, ma'am?
¿ Puedo ayudarla, señora?
Good afternoon, ma'am.
Buenas tardes, señora.
- Ma'am, are you safe?
- Señora, ¿ está bien?
Under Chapter 18, United States Code 3056, it is illegal for you to deny protection, ma'am.
Por el capítulo 18 del código 3056 de los EE. UU., es ilegal por su parte rechazar protección, señora.
Ma'am, I understand your impatience, but it's still possible that you were the target
Señora, entiendo su impaciencia, pero es posible que fuera el objetivo
- Yes, ma'am.
- Sí, señora.
We should know more after - the NYPD's investigation. - Ma'am.
Sabremos más tras la investigación de la policía de Nueva York.
Your ride is inbound, ma'am.
Su transporte está llegando, señora.
They'll tell us when we're airborne, ma'am.
Nos lo dirán cuando estemos en el aire.
This way, ma'am.
Por aquí, señora.
- Ma'am.
- Señora.
It's to safeguard your physical location, ma'am.
Es para salvaguardar su localización física, señora.
Ma'am, the fact is the blast happened less than 20 blocks from your hotel.
Señora, el hecho es que la explosión tuvo lugar a menos de 20 manzanas de su hotel.
Ma'am, I need you to keep moving.
Señora, necesito que se mueva.
Ma'am, you have to come with me.
Señora, tiene que venir conmigo.
Ma'am, this is Major General Majid Javadi.
Señora, este es el general Majid Javadi.
Ma'am, if I may, I feel I owe you an apology.
Señora, si me lo permite, siento que le debo una disculpa.
Ma'am?
¿ Señora?
Ma'am, there's something else we should get out into the open, just so we're all clear.
Señora, hay algo más que deberíamos de revelar, para que todos lo supiéramos todo.
It's an honor for me, ma'am.
Para mí es un honor, señora.
Yes, ma'am.
Sí, señora.
All respect, ma'am, I wouldn't address it directly.
Con el debido respeto, señora, yo no lo haría directamente.
They're coming down the east stairwell, ma'am, and evacuating through the back entrance.
Bajan por la escalera este, señora, y salen por la puerta trasera.
Ma'am, my orders are to put you in this vehicle.
Señora, mis órdenes son introducirla en este vehículo.
Quickly, ma'am, this way.
Rápido, señora, por aquí.
Slow down, ma'am.
Tranquilícese, señora.
Ma'am, we've been ordered to escort you out of the building.
Señora, me han mandado acompañarla fuera del edificio.
Ma'am, this is Major General Majid Javadi.
Señora, el general Majid Javadi.
Ma'am, please.
Señora, por favor.
Please stay back, ma'am.
Por favor, atrás, señora.
Really, ma'am, you're safe here.
De verdad, señora, aquí está segura.
Excuse me, ma'am.
Disculpe, señora.
15 seconds, ma'am.
15 segundos, señora.
Uh, no, ma'am. He had 20 / 20 vision.
Tenía una visión perfecta.
May I help you, ma'am?
¿ Puedo ayudarla, señora?
Evening, ma'am.
Buenas tardes, señora.
It is right over there, ma'am. Leave your shoes on.
No se quite los zapatos.
- Everything is under control, ma'am.
- Todo está bajo control, señora.
- Yes, ma'am, but...
- Sí, señora, pero...
- She's not here, ma'am.
No se encuentra aquí, señora.
I wonder, ma'am, if he might want you to leave.
Me pregunto, señora, si podría querer que usted se marchara.
I beg your pardon, ma'am, but seeing what I see in your service... I fear there are things I may know about you that even the governor does not yet know.
Le pido disculpas, señora, pero viendo lo que veo a su servicio... temo saber cosas sobre usted que incluso el gobernador aún no sabe.
I have grown quite fond of you, ma'am.
He llegado a apreciarla, señora.
Ma'am, there's a messenger at the gate.
Señora, hay un mensajero en la puerta.
What can I do for you, ma'am?
¿ Qué puedo hacer por usted, señora?
I wonder, ma'am, if he might want you to leave when he learns of your current state of being.
Me pregunto, señora, si no querría él que huyera cuando sepa de su estado actual.
Yes, ma'am.
- Sí, señora.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]