Macaroni перевод на испанский
814 параллельный перевод
Mashed potatoes, macaroni, rice pudding...
puré, pasta, macarrones, - pastel de arroz, sémola...
The macaroni's ready.
Están listos los fideos.
The current gets her in deeper, and tried to pull her out, a shaft snaps in two... like a stick of macaroni.
La corriente nos empujó aún más y el varal se partió...
- Son macaroni.
- Son macarrones.
So His Lordship had to go without his macaroni pudding.
Y su excelencia tuvo que quedarse sin su pudín de macarrones.
My Emma put him on macaroni pudding to fatten him up after the battle.
Mi Emma le hacía un pudín de macarrones para que se repusiera después de su enfermedad.
He was the one for macaroni.
Le encantan los macarrones.
Why not send macaroni?
¿ Por qué no macarrones?
- Macaroni. We found it in the cellar.
Macarrones que encontramos en el sótano.
We got macaroni! Goes good with chicken! You did?
¡ Tenemos macarrones, van bien con el pollo!
macaroni with sweet things, meat, vegetables... Everything!
macarrones con dulces, carne, vegetales... ¡ Todo!
Macaroni, bring the big needle from the basket in the boat.
Macaroni, trae la aguja grande de la cesta en la barca.
Macaroni, bring it all.
Macaroni, trae todas.
Macaroni, check how much fish I have on the scales.
Macaroni, comprueba cuánto pescado tengo en las balanzas.
- That's-a good. You noodle on that, I macaroni on this.
Magnífico, usted aletea con el violín y yo aporreo las teclas.
This morning at ten your mother sent for the pay, to buy macaroni!
Tu madre mandó esta mañana a las diez a por la paga para comprar macarrones.
Then I'll smoke macaroni!
¡ Tendré que fumarme los macarrones!
MACARONI!
¡ MACARRONES!
I don't eat macaroni, I am an American!
¡ Yo no como MACARRONES, yo soy americano!
- Americans don't drink red wine or eat macaroni! - I strangle him, but..
- ¡ Los americanos no toman vino y no comen MACARRONES!
MACARONI, I'm going to destroy you!
¡ MACARRON, yo te destruyo!
You look like a worm to me, MACARONI.
¡ Me parecés un gusano, MACARRON.
MACARONI.
MACARRONES.
MACARONI, you provoked me and now I'll destroy you!
MACARRON, ¡ Me provocaste y ahora te destruyo!
Marshal, these macaroni I made them with my own hands.
- Gracias. Mariscal, esta pasta la he hecho con mis propias manos.
I liked you. I really liked you, Macaroni.
Me caías simpático.
Yeah, a rose tattoo on her chest, same as the macaroni's.
Sí. Se tatuó una rosa en el pecho. Igual que la de él.
- Aunt, for me, macaroni day and night.
- Tía, para mí, macarrones por la mañana y por la noche.
The good professor ordered this "Prince of Wales" which is the perfect representation of Italy there's the blue of the sky, then the mandolins and macaroni...
Creo que el profesor encontrará en este "Príncipe de Gales",... el tejido perfecto italiano en color mar, azul celeste, con mandolina y macarrones.
Stuck a patient you know where and called it macaroni
Inyecta al paciente, ya sabes dónde, llámalo "por tu bien".
Macaroni casserole.
Macarrones.
Macaroni, parmigiana, frozen pizza, chianti.
Macarrones, queso parmesano, pizza, quianti.
He's not going to spend the night here... just with me, eating macaroni and listening to our songs.
No pasará la noche aquí... comiendo macarrones y cantando nuestras canciones.
How would you like a macaroni shampoo?
¿ Te gustaría champú de macarrones?
Thin as macaroni
Delgadas como macarrones
Macaroni with meat.
Macarrones con carne.
Frozen stiff TV dinners on trays... spaghetti, macaroni or pizza.
Podemos cenar algo congelado... - Suena irresistible.
Have the appearance of macaroni.
Tienen el aspecto de fideos.
"Stuck a feather in his hat, and he called it macaroni"
"Atrancado una pluma en su sombrero, y él lo llamó el macarrones"
Good evening, Ladies and Gentlemen, and you're watching the International Peace Game, a two-hour quality show brought to you by the Bolognini Pasta Corporation, the makers of spaghetti, tubettini, fetuccini and macaroni.
Buenas noches, señores y señoras. Están viendo el Juego internacional de la Paz, un espectáculo de dos horas de calidad ofrecido por la Corporación Bolognini, fabricantes de spaghetti, de tubettini, de fetuccini y de macaroni.
macaroni... chipped beef. Bleah.
macarrones... carne cremosa.
Macaroni, vive la liberté!
Macaroni, viva la libertad!
I'm going to call him "Macaroni".
- Untranslated subtitle -
Macaroni hasn't dried yet.
Los macarrones no están secos.
I did some other jobs too. I was a salesgirl, and I worked in a macaroni factory. But not for long.
He trabajado fuera... como vendedora, en una fábrica de macarrones, pero nunca duro mucho.
Macaroni...
Macarrones...
- # Stuck a feather in his nurse # and called her macaroni - A Yankee Doodle Doctor?
¡ Un médico yanqui!
Spaghetti, spagatini, macaroni... cannelloni, rigatoni, tortellini, fettuccini... manicotti, gnocchi, linguini, ravioli...
Espagueti, espagatini, macaroni... canelones, rigatoni, tortellini, fettuccini... manicotti, ñoquis, linguini, ravioles...
We have spaghetti, spaghettini, spaghettoni, macaroni... cannelloni, rigatoni, tortellini, fettuccine... tagliarini, buccatini, manicotti, bumbalotti... cappelotti, crosetti, fuccitti, tranetti... pappadelli, tagliatelli...
Tenemos espagueti, espaguetini, espaguetoni, macaroni... cannelloni, rigatoni, tortellini, fettuccine... tagliarini, buccatini, manicotti, bumbalotti... cappelotti, crosetti, fuccitti, tranetti... pappadelli, tagliatelli...
We have macaroni. - Splendid.
- Tenemos macarrones.
Goes great with macaroni.
Que va muy bien con los macarrones.