Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ M ] / Macintosh

Macintosh перевод на испанский

321 параллельный перевод
HEY, MRS. macintosh.
Hey Mrs. MacIntosh.
Tell Robinson to go immediately and get Dr. Macintosh.
Dile a Robinson que vaya inmediatamente a por el Dr. Macintosh.
It's only macintosh.
Es MacIntosh.
Come on, macintosh.
Ven, MacIntosh.
I'll show you. Come on, macintosh.
Vengan a ver.
Show macintosh a cracker, And he'll follow you through a forest fire.
Si le dan un pan les seguirá a un incendio.
It meant a warm fire and dry clothes. I'd have kissed macintosh for less. I don't believe it.
Por un fuego y ropa seca... habría besado incluso a MacIntosh.
My Surete-Scotland-Yard-type macintosh! It's gone!
¡ Mi abrigo tipo Scotland Yard no está!
He's not wearing a macintosh.
No tiene impermeable.
YES, I SAY, "APPLES," YOU SAY, "MACINTOSH." OH.
Sí, yo digo, "manzanas", tú dices, "Macintosh".
- MACINTOSH.
- Macintosh.
Husband? !
Deme un trozo grande De eso, la Macintosh.
Appin, Clan Chattan, Fraser and Atholl, Clan Macintosh and Lochiel - all fine, bonny men who wait for the day when we'll return.
Apin, Clanchagan, Fraser y Atol Clan Mackintosh y Lochhill, Todos luchando por el día en que volveremos.
Made the cloth waterproff, called it after his own name ; Yes, The Macintosh.
Hizo tela impermeable, llamada luego con su nombre, sí, el Macintosh.
In 1826, Macintosh joined up with another guy who was into rubber, called Hancock, and together, they began delivering waterproof everything all over the country.
En 1826, Macintosh se asoció con otro tipo de la industria del caucho, llamado Hancock. Y juntos, comenzaron a expender impermeables por todos lados, a lo largo de todo el país.
and how the coal tar sludge that the gas makers were throwing away, was picked up by MacIntosh, for his rubber products that he couldn't get from the far east because the imperial administration was too interested in making quinine
estaban desechando, fueron tomados por Macintosh, para sus productos de caucho que no podía obtener del Lejano Oriente debido a que la administración imperial estaba demasiado interesada en fabricar quinina a fin de combatir la malaria, y cómo Perkin,
The northern sky is a beautiful thing, Macintosh.
El cielo del Norte es algo precioso, Macintosh.
Luxman, Macintosh.
Luxman, Macintosh.
- Macintosh!
- ¡ MacIntosh!
- Mmm-hmm. Our Rhode Island counsel, Peter Macintosh, he will analyze the state supreme court.
Nuestro asesor de Rhode Island, Peter Macintosh, analizará el tribunal supremo del estado.
It's Peter Macintosh. Yeah.
Es Peter Macintosh.
Out of the kindness of my heart, and against my better judgement, I've allowed you to come up here and use my Macintosh to work on that film script.
Como soy generoso, y aun sabiendo que sería un error, te dejé venir aquí para que usaras mi ordenador y escribieses ese guión.
No, it's a Mcintosh. Pippins are green.
Son Macintosh, las Pippin son verdes.
And this is Dan Macintosh.
Y él es Dan Macintosh.
You, me and Macintosh could make a great team.
Ud., Macintosh y yo podríamos hacer un gran equipo.
He said he thought that me and him and Macintosh would make a great team.
Dice que él, yo y Macintosh... haríamos un gran equipo.
- Christmas apples. - We got Macintosh.
- Manzanas navideñas
- Christmas apples.
- Hay Macintosh. - Manzanas navideñas
My wife they should cross her with a Macintosh PC.
A mi mujer, deberían cruzarla con... un Macintosh.
Macintosh.
Macintosh.
My name is Macintosh.
Mi nombre es Macintosh.
Well, congratulations, Mr Macintosh.
Bueno, felicidades, señor Macintosh.
- Macintosh.
Macintosh.
Uh, Macintosh.
Uh, Macintosh.
Ah, it's my boss, Mr Macintosh.
Ah, es mi jefe, el señor Macintosh.
Says it belongs to his boss, a guy named Macintosh.
Dice que pertenece a su jefe, un tipo llamado Macintosh.
- Who's Macintosh?
¿ Quien es Macintosh?
We appreciate Mr Macintosh's business.
Agradecemos al Sr. negocio de Macintosh.
Mr Macintosh says you can never be too paranoid, Dad.
Sr. Macintosh dice que usted nunca puede ser demasiado paranoico, papa.
- Well, who is Macintosh?
Bueno, ¿ quien es Macintosh?
The man's name is Macintosh.
El nombre del hombre es Macintosh.
- Macintosh?
Macintosh?
- I came by to see Mr Macintosh.
Me vino a ver al señor Macintosh.
- Yeah, well, I guess Mr Macintosh... He knows a good man when he sees one.
Si, bueno, supongo que el señor Macintosh... el sabe que un hombre bueno cuando lo ve.
- But it's for Mr Macintosh.
Pero es para el señor Macintosh.
Macintosh may have a pile of money, but he doesn't decide... when my son is or isn't grounded.
Macintosh pueden tener un monton de dinero, pero el no decide... cuando mi hijo esta o no conectado a tierra.
Well, I didn't want to say it, but I told Mr Macintosh... about your Plan 442, and he was very, very interested.
Bueno, yo no queria decirlo, pero me dijo el señor Macintosh... acerca de su plan de 442, y fue muy, muy interesado.
You know, I still haven't met Macintosh.
Usted sabe, yo todavia no han cumplido con Macintosh.
I can't believe Mr Macintosh went to all this trouble.
No puedo creer que el Sr. Macintosh fue a todo este problema.
- Mr Macintosh has been eating here for years.
Sr. Macintosh ha estado comiendo aqui durante años.
- Peter Macintosh says he's got bad news.
- Macintosh tiene malas noticias.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]