Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ M ] / Mahogany

Mahogany перевод на испанский

336 параллельный перевод
Table : polished mahogany, with tablecloth.
Una mesa de nogal, con un paño.
Not even mahogany.
Ni siquiera de caoba.
It wasn't the biggest yacht in the world, but it had a nice little fireplace in the library, and the bar was paneled in bleached mahogany.
No era el mejor yate del mundo, pero el bar estaba forrado de madera.
Not far from where Petit worked, you might have run across Garou working in a mahogany camp at Charven.
No lejos de donde trabajaba Petit, podría haberse topado con Garou... trabajando en un campo de caoba en Charven.
Coffee table in mahogany.
La mesita de caoba. Ahí.
She was to come back with African mahogany.
Tenía que regresar con uno de caoba.
I understand the cargo of mahogany is still aboard.
He oído que la caoba sigue a bordo.
If you was a bird, suzette and i was a gun martinet i will shoot you down, sure i will shoot you dead oh, my dear mahogany jewel.
Si tú fueras pájaro, Suzette. Y yo fuera escopeta, Martinet. Te dispararía, seguro.
The sitting room, solid oak doors and floors, mahogany wainscoting.
El salón. Puertas y suelos de roble, con revestimiento de caoba.
You'll have a whole suite of offices and a great, big, shiny mahogany desk.
Tendrás una planta de oficinas y despachos. Una gran mesa de caoba bien brillante.
Three floors of mahogany in the Monarch Building. A big insurance agent. He sells policies on bridges and aqueducts and stuff.
Tres pisos de caoba en el edificio, agente de seguros, vende pólizas a millonarios.
That was the year I put out my first mahogany table.
Fue el año que hice mi primera mesa de caoba.
Your mahogany, I can see it now.
Todavía me parece que la veo.
Cottington sitting at a roll-top mahogany desk.
Y queréis vivir como el jefe, sentado en su escritorio de caoba.
Looks like mahogany!
¡ Parece caoba!
I have here a common newel post, cut from a solid piece of mahogany.
Esto que ven es un pilar de una escalera, hecha de roble macizo.
Your desk, so big as he Fourteen carat mahogany
Qué grande es tu escritorio Es de caoba de catorce quilates
Walnut, maple, dignified mahogany.
Nogal, arce, solemne caoba.
It's a mahogany-and-polished-brass place.
Tal vez es un lugar excesivamente recargado en su decoración.
It's genuine mahogany.
Caoba auténtica.
Yes, sir, a fine piece of old mahogany.
Sí señor, una buena pieza de vieja caoba.
A glass bowl. A little ladder of mahogany.
Un jarrón de cristal veneciano.
Furniture, mahogany and rosewood.
Los muebles, de caoba y palo rosa.
It's genuine mahogany, Wyatt! Blood will stain it.
¡ El mostrador es de caoba auténtica, Wyatt, lo pondrá todo perdido!
- This is genuine mahogany from St. Louis.
- Es caoba auténtica de St. Louis.
You'll need the mahogany truncheon on this boyo.
Con este tío necesitaréis cachiporras.
From outside, you'll notice the elegant façade of the building, a mixture of blocks of stone, mosaic and varnished mahogany.
Ya ha visto abajo, las elegantes fachadas... en las que juegan la piedra de sillería, el mosaico y la caoba barnizada.
Mahogany and walnut, velvet, solid brass handles, gothic.
Acajú y nogal, terciopelo, asas de latón, gótico.
Large picture windows, a swimming pool, English style stalls, copper, mahogany...
La gran bahía, una piscina, un establo a la inglesa, cobre, caoba...
They tell me he's bringing in a long mahogany bar.
Me han dicho que va a montar un bar de lujo.
And if I get this stake, I'm gonna open up the biggest gambling saloon in the whole area with long, red mahogany bars and green felt tables and we'll play roulette, dice, faro and all those wonderful games.
Si cobro mi parte, abriré la mayor casa de juego de toda la zona, con largas barras de caoba y mesas de fieltro verde.
It's actual gold covered brass mahogany.
Es auténtica caoba bañada en oro.
I'll give you... mahogany!
¡ Cahoba!
Solid mahogany.
Es de caoba sólida.
Look, this is mahogany.
Mire, esto es de caoba.
Pure mahogany.
Caoba pura.
We ought to buy a cross of mahogany.
Los pagaremos entre todas.
Roger was always putting things in that, uh, little mahogany desk.
Roger siempre metía las cosas en su escritorio de caoba.
Do you know his preface to Mahogany? .
¿ Conoce lo que escribió para Mahagonny?
Lot 50, a George III mahogany tea caddy.
Lote 50, caja de té de caoba estilo Jorge III.
mahogany desk, and artificial leather armchair, phone, ficus plant, symbol of power.
escritorio de caoba y sillón de cuero artificial, teléfono, una planta de ficus, símbolo del poder.
Mmm, of a kind called mahogany.
Del tipo llamado mahogany.
What is that? Mahogany?
¿ Son muebles de caoba?
On the mahogany trees growing on the banks of the stream, one can still see the carved hearts and their messages :..
En los caobos que hay a la orilla del arroyo, aun pueden verse los corazones tallados y sus inscripciones :..
But what about birch and mahogany?
Pero ¿ qué pasa con el abedul y caoba?
This is a classical 19th-century armoire, all of mahogany, finely carved... and mounted with chase bronze plaques.
Un armario clásico del s. XIX todo de caoba... decorado con placas de bronce.
That's mahogany.
Es de caoba.
A MAHOGANY ONE, WITH WHEELS ON IT
- ¿ Para qué?
Mahogany.
Caoba.
Not on the pretty mahogany.
No sobre la hermosa caoba.
Rosewood, mahogany, teak?
- ¿ Palisandro, caoba, teca...?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]