Matera перевод на испанский
38 параллельный перевод
.. in Matera, in Potenza.
... a Matera, a Potenza.
- At the 57 th km of the Matera
- En el km. 57... de la autopista Matera
And it's during that time that the Battistoni company was building the highway between Battipaglia-Matera.
¿ Y que en el mismo periodo la empresa Battistoni..... se encargaba de la construcción de la autopista Battipaglia-Matera, exacto?
Instead, all I manage to do is a couple of trips a week, to take the Podest to the prefecture in Matera.
al contrario, todo lo que consigo son un par de viajes a la semana, para llevar al brigadier a la prefectura de Matera
It's only a formality, but the people in Matera want us to be scrupulous.
Es una formalidad, pero la gente en Matera desea.. que seamos escrupulosos.
You must take him to Matera and have them taken out.
deben llevarlo a Matera y operarlo.
In Matera's pharmacy, they've never even seen a stethoscope.
En la farmacia de Matera, no saben lo que es un estetoscopio.
They're lucky to have a pharmacy in Matera, here we don't have one.
En Matera son afortunados de tener una farmacia, aquí no hay.
After what I saw in Matera, I can't really blame them.
Después de lo qué he visto en Matera, no puedo culparles.
If this letter you wrote to your sister in Turin should be read by the people in Matera you'd be interned here not for 3 years, but 5, 7 maybe more.
Sí esta carta que usted escribió a su hermana en Turín fuera leída por alguien de Matera sería internado aquí, no por 3 años, sino por 5 o 7..
They sent orders from Matera saying that I can't practice.
De Matera ha llegado la orden, de que yo no puedo ejercer.
Even attempting to take him to Matera would be useless.
Aunque llevarlo a Matera,.. sería inútil, no llegaría.
Indeed have a bath, you have to go till Matera.
Báñate, que tienes que ir hasta Matera.
Plenty breakfast so it'll be enough for you till you get to Matera.
Rico y abundante para que te baste hasta Matera.
Pasquale, tell your parents I coudn't come to Matera. because it's a period of great work at the office. Got it?
Pasquale, dile a tu familia que no pude ir yo a Matera porque tenemos mucho trabajo en la oficina. ¿ Entendido?
Who knows what they give you to eat in Matera.
Quién sabe lo que te darán de comer en Matera.
Are you going to Matera to vote?
¿ Va a votar a Matera?
Basilicata : from a first check, we have only the result of Matera...
Lucania : en un primer control, solo tenemos el resultado de la provincia de Matera...
Matera et lunare tua virtuse.
Matera et lunare tua virtuse.
Miss Matera?
- Señorita?