Mimsy перевод на испанский
156 параллельный перевод
- All mimsy were the- - - Ah, professor, good afternoon.
Profesor, buenas tardes.
All mimsy were the borogroves and the mome raths outgrabe. It makes perfect sense.
"Alocadas con los borogrovios las ratas escurridizas se divertían".
All mimsy were the borogroves And the mome raths outgrabe
All mimsy were the borogoves, and the momeraths outgrabe
All mimsy Were the borogroves
All mimsy were the borogoves...
We slithe among the mimsy troves And gyre among the bororgroves
Nos deslizamos por los marteros Y guaramos por los ilensos
MIMSY : I had no idea what to expect.
Lo verdad, no entiendo.
I even prepared a speech for Mimsy. It was as long as a brief.
Le preparé un discurso a Mimsy.
Thank you, Potter. Think nothing of it.
Este coche es de Mimsy, ella está aquí.
Hey, there's Mimsy's car. Mimsy's here.
Cenaremos con ustedes esta noche.
You said to me, "Mimsy, I will not take more than one drink. I promise."
Tú dijiste : "Mimsy, nunca voy a beber más de un trago."
And every time, I say : "Oh, Lord, this time, let it be mine." MIMSY :
Cada vez que digo, Dios mío, que el siguiente sea el mío!
" All mimsy were the borogoves...
" Abatidos y débiles estaban los pájaros fregona...
All mimsy were the borrogoves, And the mome raths outgrabe.
debilmiseros estaban los borogoves ;
All mimsy were the borogoves,
¡ Hermoso día! ¡ Hurra! ¡ Hurra!
All mimsy were the borogoves
Al suelo lo cubrían hojas y ramajes.
What, Rimsy-wimsy-mimsy, me bestest-ever pal?
¿ A mi Rimsi querido, mi amigo del alma?
I'm Mimsy... and this is my sister Coral.
Yo soy Mimsy, y ésta es mi hermana, Coral.
To call me Elly... and you, Mimsy... to call me Bev.
Y tú, Mimsy, me llamas Bev.
Mimsy Carlyle, God's own songbird.
Mimsy Carlyle, el pájaro cantor de Dios.
With Mimsy Carlyle.
Con Mimsy Carlyle.
"August 9th, 1974," "I first lay eyes on Mimsy."
9 de agosto de 1974 primera vez que me fijé en Mimsy.
"August 9th, 197 4," "I first lay eyes on Mimsy."
9 de agosto de 1974 primera vez que me fijé en Mimsy.
All mimsy were the borogoves, And the mome raths outgrabe.
"Todos debirables estaban los burgovos, y silbramaban las alecas rastas."
And "mimsy" means "flimsy" and "miserable".
Debirables es Débil y miserable
Mimsy, wait!
EN LA CENA EN LA CASA DE LOS CRANES ¡ Mimsy, espera!
I used the tanning bed right after Mimsy Porter, that skank.
Usé la cámara de bronceado justo después de Mimsy Porter, Esa sucia prostituta.
You mimsy bastard Quisling leak fuck!
Usted mimsy bastardo Quisling fuga carajo!
All mimsy were the borogoves, and the mome raths outgrabe. "
"agiliscosos giroscaban los limazones banerrando por las váparas lejanas".
It is about the three of us, especially if Amy's going off to Mimsy's.
Es sobre los tres, sobre todo si Amy se va a casa de Mimsy.
Did you tell Mimsy you and I are living apart?
¿ Le contaste a Mimsy que estamos separados?
Amy was with Mimsy.
Amy estaba con Mimsy.
And then Mimsy brought Amy in, and we all just stared at you for hours.
Y cuando Mimsy trajo a Amy, nos quedamos viéndote por horas.
What, were you and Mimsy out bar-hopping or something?
¿ Qué, tú y Mimsy salieron de bar en bar o algo así?
I've got Mimsy.
Estoy hablando con Mimsy. ¿ Mimsy?
Mimsy? Where is she?
¿ Dónde está?
- Way to go, Mimsy.
Así se hace, Mimsy.
Something like...? Something like something that would make you not want to date until you're Mimsy's age?
¿ Algo como algo que te haría no querer salir hasta la edad de Mimsy?
Or what's Mimsy's last name?
¿ O cuál es el de Mimsy?
"All mimsy were the borogoves And the mome raths outgrabe"
"... banerrando por las váparas lejanas, se fruncían... "
It's Mimsy.
Es Mimsy.
Mimsy had a stroke, Amy.
Mimsy ha tenido un infarto, Amy.
I hope Mimsy's okay.
Espero que Mimsy esté bien.
Amy, you know how much Mimsy loves your dad.
Amy, sabes lo mucho que Mimsy quiere a tu padre.
The nurse thinks Mimsy might've had a stroke.
La enfermera piensa que Mimsy podría haber tenido un infarto.
Mimsy, baby, I got here as quick as I could.
Mimsy, cariño, he venido lo antes posible.
Who's that with Mimsy?
¿ Quién es esa que está con Mimsy?
Fly, Mimsy! ♪ ♪ What do we do?
¡ Vuela, Mimsy! ¿ Qué hacemos?
I was gonna leave Mimsy and the twins.
Quería dejar a Mimsy y los gemelos.
Mimsy's got this thing about drinking.
Mimsy está obsesionada con la abstinencia.
MIMSY :
Potter!
I don't think I'm gonna date until I'm Mimsy's age.
No creo que vaya a tener citas hasta la edad de Mimsy.