Misato перевод на испанский
222 параллельный перевод
Misato-san... isn't it?
Misato-san... Es Ikari Shinji-kun, ¿ no es así?
It is you after all!
¡ Eres tú, Despues de todo [Misato]!
I...
Misato, yo...
Misato-san!
¡ Misato!
Misato-san?
¿ ¡ Misato!
Then... what should I do?
Entonces... ¿ Qué hago? ¡ Misato! Entonces... ¿ Qué hago?
No way... what is all this about dying?
No es posible... Misato, ¿ de qué se trata todo esto?
Misato-san!
¡ Esto es extraño, Misato!
where's Ayanami?
¡ Misato! ¡ ¿ Dónde está Ayanami?
Ritsuko-san!
¡ Misato-san, Ritsuko-san!
Misato-san?
¿ Qué sucede, Misato-san?
Misato-san!
! ¡ Ya no entiendo, Misato-san!
Misato!
¡ Misato!
Misato-san is a liar.
Misato-san es una mentirosa.
Why is Misato-san fighting against Nerv and not the Angels?
¿ Por qué Misato-san está peleando contra Nerv y no contra los Ángeles?
Father...
Misato-san...
Misato-san... or anything!
Tú dices eso, pero mi padre, el EVA, Misato-san... ¡ No puedo confiar en nadie!
Misato-san put this thing on me!
¡ Misato-san me colocó este collar!
even though we tried to protect it with our lives...
Misato-san, quería que la protegiéramos incluso con nuestras vidas...
even Misato-san will...
Si lo hago, incluso Misato-san podrá...
Misato-san?
¡ ¿ Misato-san?
let's leave it for now...
Misato, nos marchamos por ahora...
People probably hate me. You are trying to think so.
Misato, ¡ no me llames para contarme estas cosas!
Your Mother, Do you love her?
¡ Vengar al padre de Misato!
This is the world with nothing, the space with nothing, the world with nothing.
Misato, Ritsuko, Asuka, Toji, Kensuke.
Teacher Misato is looking real nice.
No, no es su olor. Lo conozco... Es el olor de mamá.
Miss Misato, it's morning already.
Misato-san, ya es de mañana.e
Miss Misato, it's morning already.
Misato-san, ya es de mañana.r
Just Misato is fine.
Llámame Misato.
Excuse me, Misato?
Discúlpame, Misato-san...?
Dr. Ritsuko Akagi, Dr. Ritsuko Akagi, please contact Captain Misato Katsuragi of Operations, Division 1, immediately.
Dr. Ritsuko Akagi, Dr. Ritsuko Akagi, por favor contacte a la Capitán Katsuragi Misato de la Sección 1, inmediatamente.
! Today is really a date?
Entonces esta es una cita verdadera con Misato-san?
I bought this cap for today, Misato!
Misato-san, compré esta gorra sólo para este día.
Hello, Misato.
Hello, Misato.
We've got to go back, and find Misato.
Tengo que regresar con Misato-san.
Do you have approval from Misato?
Qué hay de la autorización de Misato-san?
Misato! Get the external power supply socket onto the flight deck.
Misato, prepara el enchufe de energía de emergencia en la cubierta.
Misato...
Misato...
The ecosystem is returning to its former state.
Misato dijo que los ecosistemas están regresando a sus antiguos estados.
That's what Misato said.
Es lo que ella dice...
I see, Misato said so.
Hmm, Misato-san. e
But Ayanami, Miss Misato and Miss Ritsuko...
Sin embargo, Ayanami, Misato-san y Ritsuko-san...
Excuse me, where is Miss Misato?
Dónde está Misato-san?
Misato's right. I'm okay. I can go on.
Misato tiene razón, puedo aguantar un poco más.
Miss Misato?
Misato-san?
didn't she? didn't she?
Supongo que tú cocinaste esto, Misato?
can you tell?
Supongo que tú cocinaste esto, Misato? Sí. Oh, te enteraste?
Just like Misato. even though we're both Eva pilots.
Cómo le gusta a Misato... Sólo encuentro extraño que yo sepa tan poco acerca de Ayanami, aun cuando ella es una piloto de Eva, como yo...
Not all Japanese breakfasts, just Misato's. What's that suppose to mean?
570 ) } ¡ Así es como debe comenzar el día!
Now I know why you're still single at your age, Misato.
yo desayuno a la japonesa... sopa "miso" y alcohol.
Teacher Misato is coming!
Un olor.