Moll перевод на испанский
241 параллельный перевод
I ain't got the time to watch them burn any crazy moll.
No tengo tiempo para oír a un rebaño.
Like Moll ( minor ).
Como Moll ( menor ).
Dur or Moll?
¿ Dur o Moll?
She has beautiful blue eyes, but they have a cold, sinister look that mark her at once as a gangster's moll.
Tiene unos hermosos ojos azules, pero una mirada fría y siniestra que lo señala como un gángster.
In this cage you have Tin Can Tony, the two-gun moll... the most dangerous female criminal in captivity.
Por aquí. En esta jaula, Tony Hojalata, la pistolera... la delincuente más peligrosa en cautiverio.
The boys look like gangsters and I look like a washed-out moll.
Los muchachos parecen pistoleros, y yo una vieja.
Like a gun moll?
¿ Como una ramera?
Im no gun moll.
No soy una ramera.
- The moll of the gang.
- La chica de la pandilla.
But you don't understand. This bunk belongs to Moll.
No lo entiende, es de Moll.
Moll, huh?
¿ Moll?
Sure, Moll. Where'll you have it? Moll.
Claro, Moll, ¿ dónde te doy?
We don't want trouble now.
Moll, no te metas en líos.
That's not like Moll to back down that way. He's not yellow.
Retirarse no es propio de Moll, no es un cobarde.
Moll is planning to escape. He's taking six men with him.
Moll va a fugarse con otros seis.
You know that he's against me, he's got a grudge against me. So has Moll.
Ya sabes que me odia, igual que Moll.
How about it, Moll? You're making a break, am I in?
¿ Qué pasa, Moll, vas a fugarte?
- Am I in, Moll?
- ¿ Cuentas conmigo?
You better start thinking, Moll, or else I'm going to slug you.
- Piensa tú o te arreo una.
Moll and a couple of guys got away.
Moll y un par más.
Okay, Moll.
Bien, Moll.
We'll go this way, Moll.
Por aquí, Moll.
Moll warned us to keep clear of that Indian village.
Moll dijo que evitáramos el poblado indio.
You picked the men who were to go with you very carefully, Moll.
- Escogiste bien a tu grupo, Moll.
That's saltwater, Moll. You can't drink it. You'll go mad.
Es agua salada, Moll, si la bebes, enloquecerás.
It's true, Moll, we tried to save him. I swear it. Who cares?
- Sí, intentamos salvarle, te lo juro.
Plans often have to be changed, Moll.
- Los planes a veces cambian, Moll.
What would you have done, Moll? We were starving.
¿ Qué habrías hecho tú?
Do you suppose that's the answer, Moll?
¿ Crees que es la respuesta, Moll?
Moll, I...
Bueno, yo... yo...
- Big-hearted, ain't you, Moll?
- Qué generoso, Moll. - ¿ Por qué no?
Sure it is, with everything that's yours and not mine. Do you get that, Moll?
Sí, todo lo que es tuyo, pero no lo que es mío, ¿ entendido?
I gave it to Moll.
- Se... Lo tiene Moll.
- Looking for something, Moll?
¿ Buscas algo?
You wouldn't want me around, Moll. I'd just get in your way.
No hablas en serio, Moll, te entorpecería.
Well, why shouldn't I like you, Moll?
También me caes bien.
- You are, Moll.
- Tú, Moll.
Moll, I've got to have water.
- Moll, quiero agua.
Get back where you were, Moll.
Moll, a tu sitio.
Moll thinks I'm afraid, but I'm not.
Moll cree que tengo miedo, pero no tengo.
- You wanted to save him, didn't you, Moll?
- Querías salvarle, ¿ no es eso?
- I'm afraid not, Moll.
- Creo que no, Moll.
- How does that sound to you, Moll?
- ¿ Qué te parece, Moll?
- All right, Moll, take the tiller.
- Moll, coge el timón.
What about Moll? We can't leave him here.
- No podemos dejar a Moll aquí.
Moll.
Moll.
- Hello, Moll.
- Hola, Moll.
- They'll throw you in solitary, Moll.
- Estarás incomunicado.
I've already figured it out, Moll.
Ya lo he calculado.
What was that, Moll?
- ¿ Qué me dices?
- Moll, get his knife.
- Venga, dáselo.