Mourir перевод на испанский
18 параллельный перевод
J'ai une famille, et je ne veux pas mourir. He swears there's nothing between here and Ávila.
Jura que no hay nada desde aquí a Ávila.
Even while I was making my film "Mourir à 30 Ans"... I would sometimes have this feeling... that it was all out of date. Magnetic sound recording.
Y en "Morir a los 30 años", visto cómo hemos trabajado, a veces tenía una sensación de prehistoria, de trabajar con elementos prehistóricos, el sonido, la doble banda, los laboratorios...
for instance. when I was shooting "Mourir à 30 Ans"... telephone.
Para mí esa voluntad en "Morir a los 30 años"... Teléfono.
Aimer à loisir... aimer, et mourir. "
En amar a placer, en amar y morir. "
Maintenant tu vas mourir.
¡ Y ahora vas a morir!
Tu me fais rire, tu me fais pleurer. Sans toi je voudrais simplement mourir. Pour le reste de ma vie, tu seras une révélation.
Me hiciste reír, me hiciste llorar sin ti quiero morir por el resto de mi vida, tu serás y déjame disfrutar de tu imagen y imagen.
Non, non, non, je veux pas mourir.
No, no, no, no. No quiero morir.
Je pense qu'il va mourir.
Ha estado así toda la noche. Creo que va a morir.
Uh, uh. "Mourir." You forgot "mourir."
- ¡ Ah, Mourir, has olvidado mourir.
"Mourir"... to die.
Mourir. Morir.
Qui n'veulent pas mourir
Que no quieren morir
What about, uh..... um,'mouray'?
¿ Y...? ¿ Mourir?
Pour votre pays, mourir.
Por tu país, morir.
Mourir.
Morir.