Mueller перевод на испанский
635 параллельный перевод
They are going through Mueller Street!
¡ Van por la calle Miller!
In Mueller Street we suddenly could not get any further!
En la calle Miller ya no pudimos seguir adelante.
Dr. Gustav Mueller calls at the Braun's every morning ostensibly for his partner, but really for a glimpse of his partner's wife.
El Dr. Gustav Mueller llama a casa de los Braun todas las mañanas, aparentemente por su compañero, pero realmente por la esposa.
You, Mueller, you know how much you are needed?
Ud., Mueller, ¿ sabe lo necesario que es?
You won a medal that time, Mueller.
Ganaste una medalla aquella vez, Mueller.
I understand, Mueller.
Entiendo, Mueller.
Take my boots home for Mueller.
Llévale mis botas a Mueller.
Mueller.
Mueller...
Mueller and three others wounded... and one in the madhouse.
Mueller y otros tres heridos... y uno en el manicomio.
Hello. Mueller?
Hola. ¿ Mueller?
John Mueller?
. ¿ John Mueller?
"This morning, in a surprise wedding... " Miss Virginia Banning of New Winton... became the bride of Mr. Jack Mueller. "
Esta mañana, en una boda sorpresiva, Virginia Banning, de New Winton... se convirtió en la esposa del Sr.Jack Mueller ".
- His name is Mueller.
- Se apellida Mueller.
- His name is Mueller!
- ¡ Se apellida Mueller!
- Mueller III.
- Müller Tercero.
Mueller III.
Müller Tercero.
I'll never forget old Mueller in the cathedral.
Nunca olvidaré al viejo Mueller en la catedral.
Hauptmann Von Mueller.
Hauptmann Von Mueller.
Hauptmann Von Mueller, Major Brand.
Hauptmann Von Mueller, el mayor Brand.
- Von Mueller.
- Von Mueller.
Banat? I thought you said his name was Mueller?
- ¿ No ha dicho que se llama Miller?
Mueller is his employer.
Moeller es sujefe.
We know a week ago Mueller got in touch with Banat.
Sabemos que hace una semana Moeller se puso en contacto con él.
I only know one. His name is Mueller or Miller or something...
- Sólo conozco a un tal Moeller, o Miller...
I wonder if your name happens to be Mueller.
Me pregunto si se llama Moeller.
You have guessed it, Mr. Graham. I am Mueller.
Lo ha adivinado, soy Moeller.
Did you know that Mueller was aboard?
- ¿ Sabía que Moeller estaba a bordo?
I didn't know it was Mueller, until I saw him talking to Banat.
- Lo supe al verlo con Banat.
You must go back to Mueller. You must tell him you agree to his suggestion. Tell him you do not trust me.
Dígale que acepta su propuesta, que no confíia en mí y que le he amenazado.
This is Capt. Mueller and Lt. Brundt of our Special Investigation Squad.
El Cap. Mueller y el Tte. Brundt, de la Brigada de Investigaciones Especiales.
[Man at window shouting in German]
¡ Schmidt! ¡ Mueller! Id directamente a Innsbruck.
- Mueller.
- Mueller.
I'll get you a Mueller's.
Le traeré una Mueller.
Especially thin Mueller
Sobre todo Müller, el flacucho. Por donde él pasó luego ya no quedó nada.
I'll never forget old Mueller at the cathedral.
Nunca olvidaré al viejo Mueller en la catedral.
All right, Mueller!
De acuerdo Mueller
Men like Degas and Mueller, yes, but Mourret?
Hombres como Degas y Mueller si, ¿ no es cierto Mourret?
- Mueller, you're a thief.
- Mueller, es usted un ladrón.
Mueller, when's the next sub due in?
Mueller, ¿ cuándo llega el próximo submarino?
What about that, Mueller?
¿ Qué te parece, Mueller?
Get out, Mueller.
Salga, Mueller.
"One down, 20 fish to go." Signed, Kraut Mueller.
"Uno hundido, faltan otros 20". Firmado, Kraut Mueller.
- Mueller, you're a damn fool.
- Mueller, es usted un maldito imbécil.
The Akikaze never misses, Mueller.
El Akikaze nunca falla, Mueller.
Of seamen Jessie Warner, Kraut Mueller...
De los marineros Jessie Warner, Kraut Mueller...
- Kraut Mueller?
- ¿ Kraut Mueller? ¿ Cómo...
Did you ever sign your name "Kraut" Mueller?
¿ Ha firmado alguna vez como "Kraut" Mueller?
Oh, well, how do you do, Mrs. Mueller?
¿ Cómo está, Sra. Mueller?
Mrs. Mueller, I don't think that this is quite the time...
Sra. Mueller, no creo que este sea el momento...
AVERIN as MueIIer K. ALEXEYEV as German Major
AVERIN... Mueller K. ALEXEYEV... Germán Ajora
- Find something, Mueller?
- ¿ Encontró algo, Müller?