Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ N ] / Nadege

Nadege перевод на испанский

50 параллельный перевод
Now, then... what did Nadege do after she got off?
Bien, entonces... ¿ Cuando Nadege bajo del autobús, que hizo?
What about Nadege?
¿ Y Nadege?
- He asked about Nadege.
- Nos ha preguntado por Nadege.
Nadege! Nadege!
¡ Nadége!
Next, there was Nadege...
Después vino Nadège.
Ah, Nadege...
Ah, Nadège...
Sidonie catching on fire, Nadege's teeth.
Sidonie se incendió, Nadège perdió los dientes.
Nadege, get the dust.
Nadége, así levantas el polvo.
- Next, Nadege, serve Sir.
- Adelante, Nadége, sírvele el señor.
This is Nadège, you haven't forgotten dinner tomorrow night?
Hola hermanito, es Nadége, no olvides que te espero mañana de noche
Odile, Anne and Nadége, my new Bernadettes.
Odile, Anne y Nadège, mi nuevas Bernadettes.
Odile, Nadége, Anne... meet...
Odile, Nadége, Anne... Les presento a...
* Miss Nadège,
Srta. Nadége, buenos días.
Hello, Nadège.
Buenos días, Nadége.
The bitch Nadège forgot.
Para nada. Pero la tonta de Nadége no me lo recordó.
Nadège? What are you doing?
Nadége, ¿ qué hace usted aquí?
Nadège miss?
¿ Srta. Nadége?
Miss, what do they want exactly?
Srta. Nadége, ¿ qué quieren exactamente?
If we were not there.
Ah, no, usted también, Srta. Nadége.
Nadège, lock the door.
Srta. Nadége, vaya a abrir la puerta de abajo, enseguida.
He will recover very well.
No se preocupe, Nadége, papá estará bien.
What are you doing here?
¿ Qué haces aquí, Nadége?
Nadège Miss is really a secretary model.
La Srta. Nadége realmente es una secretaria modelo. ¿ No lo crees, mamá?
I count on you to keep me informed.
Cuento contigo, Nadége.
No, Nadège. It is I who am going with Dad.
No, no, Nadége, soy yo quien irá con papá.
I'll leave you. Miss Nadège will accompany you.
Bueno, la dejo, la Srta. Nadége la acompañará.
What do you think, Nadège? A bit garish.
¿ Qué opina usted, Srta. Nadége?
How are you?
- Buenos días, Nadége.
Let us, Nadège.
- Déjenos, Nadége, por favor.
Miss Nadège, do you want to record the votes?
Srta. Nadége, ¿ quiere anotar los votos?
- Over my 15 % it's been 25 %.
Más mi 15 %, eso da un 25 %. Srta. Nadége, por favor.
I will ask Miss Nadège.
Pídeselo a la Srta. Nadége.
Nadège, how are you?
Srta. Nadége, ¿ cómo está usted?
Miss Dumoulin Nadège.
Srta. Dumoulin Nadége. Votó.
Disappear, Nadège!
¡ Desaparece, Nadége!
No, Nadège, that's not it.
No, Nadége, no es así.
Nadège, what are you doing down there?
Nadége ¿ Qué haces en el piso?
Come with me, Nadège.
Ven conmigo, Nadége.
Nadège, serve.
Nadége, sírvele a la señora.
Nadège!
¡ Nadége!
Nadège, there they are.
Nadége, aquí estás.
- Nadège! No talking when on duty! André!
- Nadége, no se habla en el servicio ¡ André!
- Nadège, come on now!
- ¡ Nadége! ¡ Váyase!
That told you, Nadège!
¡ Merecidamente castigada, Nadége!
Nadège, we'll move into the dining room!
¡ Nadége, nos trasladaremos al comedor!
- Nadège!
- ¡ Nadége!
- Tell me, Nadège : Where's Mr. Christian?
- Dime, Nadége : ¿ Dónde está el Sr. Christian?
Oh, Nadège, please!
¡ Oh, en fin! ¡ Nadége, por favor!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]